PSOE и PP лежат в Сенате, импульс Dab+ Digital Radio
«Мы не понимаем, как PSOE, несмотря на обеспечение того, чтобы они поддержали план развития DAB+ 2011 года, теперь отклоняет рамочный закон для оцифровки окружающей среды по мере того, как наша европейская среда уже это делает», - говорит Карлос Мауде, представитель Компроме в Сенате, группа, которая представила предложение закона.
Если в 2018 году они были сольными голосами ПП, чтобы отклонить создание специальной учебной комиссии для реализации DAB+, теперь именно PSOE отклонил Предложение о срочных измерениях Закон о импульсе цифрового наземного звука На пленарном заседании в Сенате состоялся в эту среду, 4 ноября 2020 года.
Это был окончательный результат пленарного голосования в Сенате: SIES, 39; NOES 219; Воздерживания 15 (с общей 263 телематическими голосами).
Пресс -секретарь Компромеса, группа, которая представила предложение права, Карл МулетНапомнил, что «есть многочисленные радиослушатели, которые просят более информативную множественность, больше качества звука и радиосвязи, чтобы гарантировать их будущее», и отметило, что «предложение компрометов, превысило фазу альтернатив без сомнений и поддерживает мировой радиофильм».
Сенатор упрекнул социалистов, которым было одиннадцать лет, не перемещая пальцем по цифровому радио. «В то время как в Европе он растет с годовой ставкой на 8% и имеет почти 1400 частных станций, излучающихся с очень хорошими результатами, здесь PSOE сопротивляется принятию во внимание и должно объяснить, почему это сопротивляется его или для тех, кто работает, потому что это необъяснимо», - сказал он.
Сенатор поблагодарил настроение внести свой вклад в сотрудничество с такими группами, как граждане или PNV перед лицом проблемы, которая опаздывала в странах нашей окружающей среды и ставит под угрозу этот сектор. «Это предложение является хорошим началом для разблокировки цифрового радио, как это было сделано с цифровым телевидением, и в 2018 году PSOE обещал, когда он был в оппозиции, чтобы как можно скорее разработать цифровое радио, чтобы продолжать наслаждаться радио, не будучи во власти платформ, технологических гигантов или интернет -соединений, просто подключая радио, как мы сделали до сих пор».
Представитель компромиса вспомнил Текущее истощение FM и спектр в крупных городах и необходимость адаптироваться к цифровым технологиям после девятилетнего бездействия в этом вопросе и сокращения охвата DAB.
«В Европейская директива уже заставляет включать цифровые радиоприемники в автомобили и автобусы С следующего декабря и здесь мы будем продолжать без вещателей или уступок, хотя в Европе было продано почти 60 миллионов рецепторов, которые стоили от 20 евро, поэтому мы не понимаем этого антиволюционного негатива, который делает нас технологическим островом Европы », - добавил Мулет.
«PSOE является серьезным и серьезным, потому что они подвергли цензуре, чтобы открыть обработку закона, который может быть изменен и улучшен на фазе парламента, несмотря на то, что он не внедрил ни единую поправку, и если существует временный период между различными технологиями, как это произошло с DTT, и когда его правительство продвигало в 2011 году, технический план», - остановил он.
Двадцать лет спотыка
Хотя Испания одобрила свое Национальный технический план для цифрового наземного звукового вещания В 1999 году цифровое наземное радио не удалось снять 20 лет спустя.
В этом плане были рассмотрены основные элементы для разработки этой новой услуги в соответствии с европейским стандартом Цифровое аудиовещание (DAB) и различные сети, предназначенные для выдачи различных услуг, с прямым и косвенным управлением, были охарактеризованы в разных территориальных областях.
Хотя регулярные выбросы были инициированы в национальных сетях охвата (FU-E, MF-I и MF-II), рассматриваемых в вышеупомянутом техническом плане, то же самое не произошло с остальными услугами других региональных и местных сетей. Только региональные конкурсы уступок для эксплуатации службы в режиме косвенного управления, предусмотренные в указанном Королевском указе в Каталонии и на балеарских островах, были проведены только в Каталонии только трансляции.
Также не было 80 % населения, которое было достигнуто до июня 2006 года, как это предусмотрено вышеупомянутым королевским указом. Рисунок стагнировал за годы до достижения 51 %, и именно национальные сети охвата (FU-E, MF-I и MF-II) позволили достичь его.
A pesar de ese 51 % de cobertura, la ciudadanía no comenzó a consumir radio en DAB de manera relevante. El principal motivo fue el desconocimiento, puesto que no se desarrolló la imprescindible estrategia de comunicación propia de este tipo de procesos de transición y por tanto no se efectuó ninguna campaña promocional adecuada para presentar la nueva programación, la nueva tecnología y las ventajas que esta ofrecía al conjunto de los ciudadanos.
Aparte de ello, la carencia de contenidos exclusivos y atractivos Дифференцированный от тех, которые доступны в аналоговых выбросах, он не мотивировал начало потребления, поскольку предложение DAB было основано, по большей части, на станциях, которые выпустили одно и то же программирование FM. К этому мы должны были добавить, что предложение в традиционных каналах распределения внутренних рецепторов и для транспортных средств было мало, с небольшими доступными ценами. То же самое произошло с наборами адаптации для существующего парка транспортных средств.
После почти двух десятилетий начала выбросов цифрового радио с технологией DAB, Проникновение в обслуживание все еще было практически нулевымПолем Таким образом, была попытка повторно запустить в разработку плана цифровизации Службы вещания Land Lounge, одобренного Советом министров и опубликованной по решению резолюции 13 июля 2011 г. Секретариата состояния телекоммуникаций и информационного общества.
Несмотря на это, запланированные цели не были достигнуты из -за отсутствия исполнения. Кроме того, обязательство по покрытию 50 % населения до 20 % было временно сокращено, установив период в 1 год после их одобрения для достижения охвата населения в 20 % с помощью технологии DAB+. Это покрытие также должно быть аналогично охвату, существующему в FM (интерьер, туннели ...), в тех областях, в которых он был предоставлен.
Тем не менее, далеки от решения миграции DAB +и до закладки основы для эффективного развертывания, полученный эффект противоречит преследованию. Фактически, это не было мигрировано в DAB+, а охват DAB был уменьшен до 20 % населения.
Таким образом, услуга значительно ухудшилась, и то, что было временной ситуацией, стало постоянной. Он также остался без очень скудного, но верного освещения аудитории, который начал прием в DAB по всей национальной территории, за исключением столичных районов Мадрида и Барселоны, которые концентрируют вышеупомянутое население в 20 % населения.
С тех пор, июнь 2011 года до сегодняшнего дня произошел какой -либо аванс. Ситуация, которая после вчерашнего Варапало в Сенате не имеет никаких видений изменений.
Понравилась ли вам эта статья?
Подпишитесь на наш Информационный бюллетень И вы ничего не пропустите.















