‘Españoles en la mar’ celebra 40 años en las ondas a bordo del Juan Sebastián de Elcano
学部長のプログラム スペインの外国ラジオ, 'Spaniards at sea', has celebrated its 40th anniversary aboard the historic training ship Juan Sebastián de Elcano.生徒の中にはアストゥリアス王女士官候補生のボルボン・イ・オルティスもおり、番組の冒頭で海で働く人々と同局のリスナーに捧げる言葉で「スペイン語でスペイン語」の放送40周年を祝った。
「私はドミニカ共和国から海で働くすべてのスペイン人男女に挨拶し、ラジオ・エクステリアが40年間にわたって番組に参加してきたすべての専門家の意見に耳を傾け、参加してきたことを祝福します」 海のスペイン人。漁業、商船、港湾インフラ、海洋調査、レクリエーションボート遊び、海洋資源の管理、そしてもちろん海軍の訓練に人生を捧げている同胞がたくさんいます。この訓練クルーズの寄港地から、スペインを離れて海のために多くの時間を費やし、公共ラジオのこの番組を通じて故郷を身近に感じているすべての人々に愛を送ります。 Congratulations and thank you very much,” said the アストゥリアスの王女 彼のラジオ「洗礼」で。
それは primera vez que la RNE realiza un programa especial desde el buque escuela Juan Sebastián de Elcano 海外旅行中。 マルタ・フェルナンデス・アレナス、番組のディレクター兼プレゼンター、そして アナ・アニョ・アイザ この号では、毎年訓練活動として航海を行っており、今年は 97 回の航海を完了しました。
A los mandos del barco más famoso de la Armada española, su comandante, ルイス・カレーラス=プレサス・ド・カンポ, which has made known the work of the training ship, which trains its future officers for six months of high intensity. Months in which their midshipmen learn the most diverse subjects. The program has spoken with three of them: Daniel Loro Rodríguez, Fernando Pérez Estupiñán and Elena Jiménez Berja.また、彼の教師であるフアン・セバスティアン・デ・エルカノの士官候補生でもあった海軍士官、ゴンサロ・ロドリゲス・カサユスとアイダ・ブランコ・ブラシスも一緒だった。
海の声
La pesca, los recursos marinos, la navegación, la investigación oceanográfica, la historia naval, la marina mercante y la náutica deportiva son protagonistas de 海のスペイン人、1984 年 10 月 15 日にラジオ エクステリアで初めて放送された専門家や海の愛好家のための毎日の番組です。
その長いキャリアの中で、アントン・ルアセス、パコ・アルホナ、カルロス・ヌニェス、アントニオ・シグリシュト、ホセ・アントニオ・パルデラス・カサス、ホセ・ルイス・ペレス・マンサーノなどのプロフェッショナルや、ビーゴのオスカル・ゴンサレス、バレンシアのアントニオ・フェルナンデス、コーラルのマルタ・フェルナンデス・アレナスといった今日聞こえる声も過ぎ去った。マドリード出身のコンスエグラとビクトル・ガルシア。
このプログラムは、海に関係するすべての活動に関する最も完全な公共サービス情報を提供するために更新され続けています。彼のキャリアを通じて、水産養殖アウトリーチ・ジャーナリズム賞、ミゲル・パルド賞、海の声賞など、さまざまな賞を受賞しています。
この記事は気に入りましたか?
購読してください ニュースレター 何も見逃すことはありません。

















