ja:lang="ja"
1
1
https://www.panoramaaudiovisual.com/en/2014/04/29/deluxe-spain-adquiere-la-unidad-productiva-de-imasblue-en-barcelona/

Deluxe amplía así su capacidad operativa y enfoca sus nuevos espacios al objeto de mejorar su portafolio de servicios.

Imasblue

グループ デラックス スペイン ha adquirido la unidad productiva de la postproductora Imasblue, ubicada en Barcelona. La apuesta por dichas instalaciones reforzará el negocio de Deluxe en España aumentando considerablemente sus capacidades de postproducción ya existentes.

ImasblueRamón Martos, director general de Deluxe Spain, señala que de este modo la compañía amplía su capacidad operativa y enfoca sus nuevos espacios al objeto de mejorar su portafolio de servicios. “Queremos estar más cerca de nuestros clientes, acompañarlos durante el proceso creativo y potenciar el talento audiovisual existente”, sostiene Martos.

Deluxe comenzará a operar desde las nuevas instalaciones desde esta misma semana, manteniendo su prestigioso equipo humano altamente especializado tanto en el campo de la imagen como del sonido, al que además se le suma la profesionalidad y experiencia de los empleados de Imasblue.

による, 29 Apr, 2014, Sección:仕事ポスプロ

に関するその他の記事

この記事は気に入りましたか?

購読してください ニュースレター 何も見逃すことはありません。

その他の関連記事

マニフェストは放送における技術トレーニングを保証するための第一歩を踏み出す

16 mm とデジタルの間: 「La Mesías」におけるフォーマットのゲーム

「Tres」、サウンドと重要な非同期を前衛的に反映、Goya が最優秀サウンド賞を受賞

Chema Alba (「パラレル マザーズ」、「エリート」): 「Dolby Vision の HDR to SDR ツールは非常に効率的です」

デラックスが株主変更手続きを開始

ラモン・マルトス、バルセロナ商工会議所選挙におけるオーディオビジュアル部門の代表候補者

ウルグアイのルシア・ガリバルディ監督が『ザ・シャークス』でサンダンス・フェスティバルをサプライズ披露

TVE と El Terrat が最もテレビ放映されたゴヤ ガラを上演

Deluxe Spain が次回の Goya Awards で最優秀サウンド賞に 2 部門ノミネート

Deluxe、EMEA 流通事業の CEO に Andrew Bell を任命

デラックス・スペインは映画のポストプロダクションでパナソニックのOLEDパネルを使用する予定

撮影監督のミグ・アモエドが大ヒット作成功の秘訣を明かす

Deluxe One は、今日の複雑なコンテンツ作成と配信の課題に対処します

デラックス アドキエール アトミック フィクション

エレナ・トラペ、マラガフェスティバルで説得

メディアおよびポストプロダクション部門においてセキュリティが重要な要素であるのはなぜですか?