• ×
  • リンクトイン
  • ユーチューブ
  • ニュースレターでフォローしてください
Panorama Audiovisual の表紙に移動

スペイン
アメリカ
国際的

Panorama Audiovisual の表紙に移動
  • フロントページ
  • ニュース
    • 付属品
    • ストレージ
    • レンタル・サービス
    • AR / VR / XR
    • オーディオ
    • オートメーション
    • 集水域
    • シネ
    • 映画 / プロダクション
    • 映画 / 技術
    • コントロール
    • 注目のINT
    • デジタルサイネージ
    • 放出
    • インタビュー
    • ESP1
    • ESP2
    • eスポーツ
    • 勉強
    • イベント
    • トレーニング
    • メディア管理
    • グラフィックス
    • 稲妻
    • 統合
    • IP
    • 仕事
    • スクリーン
    • ポスプロ
    • 前景
    • 投影
    • 無線
    • RF
    • 衛星
    • TDT
    • テレビ
    • テレビ企業
    • テレビローカル
    • モバイルテレビ
    • テレビ制作
    • UHD テレビ
  • レポート
  • スペシャル
  • インタビュー
  • グランドスタンド
  • 議題
  • 動画

スペイン | アメリカ | 国際的

「テレシンコ」に関する記事

Informativos Telecinco, premio al mejor reportaje en los ENEX

Telecinco News、ENEX で最優秀レポート賞を受賞
2010 年 10 月 13 日

[+]

国境を越える2,000人以上のポーターの状況を語るレポート「不和の国境」。

Pablo Tébar, guionista de ‘Tierra de Lobos’: “en ficción, en España, somos muy conservadores”

『ティエラ・デ・ロボス』の脚本家パブロ・テバル氏:「フィクションにおいても、スペインにおいても、私たちは非常に保守的です」
2010 年 10 月 11 日

[+]

15 年の経験を経て、スペインのゴールデンタイムで 100 エピソード以上を担当し、現在は『ティエラ デ ロボス』の共同脚本家として活躍しています。

Antena 3, la cadena con mejor imagen y más valorada por los españoles

Antena 3、最高の画像を備え、スペイン人に最も評価されているチャンネル
2010 年 10 月 4 日

[+]

GECA Image Index 2010 によると、Antena 3 は最高の画像を備え、スペイン人に最も評価されているチャンネルです。6.63...

Luz verde a la demanda de Telecinco contra YouTube

Telecinco の YouTube に対する訴訟にゴーサイン
2010 年 9 月 24 日

[+]

この法的弁論により、Telecinco はマドリード州裁判所で YouTube に対する訴訟を継続することにゴーサインが得られました。裁判所は...

Antena 3 y Telecinco en carrera hacia la alta definición

高解像度に向けた競争における Antena 3 と Telecinco
2010 年 9 月 22 日

[+]

Antena 3 が 9 月 28 日から高解像度で放送する意向を発表してからわずか数時間後、Telecinco...

Despega Boing, el nuevo canal infantil de Telecinco

Telecinco の新しい子供向けチャンネル、Boing がスタート
2010 年 9 月 1 日

[+]

今年 9 月 1 日、Telecinco の新しい DTT チャンネルが子供と若者を対象とした放送を開始します。スター製品をグループ化します...

Telecinco lanzará Boing, un nuevo canal infantil y juvenil

Telecinco は新しい子供向けおよび青少年向けチャンネル Boing を立ち上げます
2010 年 8 月 2 日

[+]

Telecinco は、子供向けおよび青少年向けのコンテナを、ターナーのスター製品を集めて新たな可能性を開く独自のアイデンティティを持つチャネルに変えます...

Telecinco factura 442,51 millones en ingresos publicitarios en el primer semestre

Telecinco は上半期に 4 億 4,251 万の広告収入を請求
2010 年 7 月 30 日

[+]

Telecinco は、2010 年上半期の総広告収入のうち 4 億 4,251 万ユーロを請求しました。そのうち 4 億 2,327 万ユーロは...

La final del Mundial da a Telecinco el mejor prime-time de su historia

ワールドカップ決勝でテレシンコ史上最高のゴールデンタイムを獲得
2010 年 7 月 12 日

[+]

ワールドカップ決勝戦の延長戦は、史上2番目に多く視聴された放送となった。 Telecinco のみで、この会議には 14,582,000 人が登録されました...

España alcanza la final del Mundial seguida en Telecinco por el 77,3% de la audiencia

スペインがワールドカップ決勝進出、観客の77.3%がテレシンコに続く
2010 年 7 月 8 日

[+]

今週水曜日、テレシンコで 1,328 万 9,000 人の視聴者が、南アフリカでのワールドカップ決勝トーナメントの予選を観戦しました。この数字はさらに上回っています...

Telecinco y Publiespaña abrirá su nuevo canal, LaNueve, al perfil más demandado por las anunciantes

Telecinco と Publiespaña は、広告主から最も需要の高いプロフィールに向けて新しいチャンネル LaNueve を開設します
2010 年 7 月 7 日

[+]

Telecinco と Publiespaña の商業戦略は、女性視聴者をターゲットとした新しい LaNueve で強化されます。新しいチェーンはファミリーを補完します...

Telecinco ‘rompe’ con Arguiñano

テレシンコ、アルギーニャーノと「決別」
2010 年 6 月 23 日

[+]

プライベート ネットワークは、カルロス アルギニャドが率いる制作会社で、あなたの家の「カルロス アルギニャド」スペースを担当する制作会社、ベイネットとの交渉を終了します。

España-Honduras, emisión más vista en la historia de Telecinco

スペイン-ホンジュラス、テレシンコ史上最も視聴された放送
2010 年 6 月 22 日

[+]

約 1,570 万人の視聴者が、ネットワーク史上最高のゴールデンタイムとなった午後 10 時 19 分の試合を視聴しました。と ...

La nueva red de contribución sobre IP/MPLS de Telecinco, totalmente operativa

Telecinco の新しい IP/MPLS 貢献ネットワーク、完全に稼働
2010 年 6 月 18 日

[+]

Telefonica と Telecinco は、さまざまな地域への貢献を改善し、テレビの送信を高速化するスペインのテレビにおける先駆的なプロジェクトを開発しました。

Expertos en contenidos audiovisuales analizan el futuro de la televisión

オーディオビジュアルコンテンツの専門家がテレビの未来を分析
2010 年 6 月 10 日

[+]

オーディオビジュアル市場はコンテンツを新しい技術プラットフォームに移行しており、将来の専門家はそこで革新的なコンテンツを作成および管理する必要があります。それで ...

ESPECIAL Premios de la Academia: TVE arrasa en la noche de la televisión

アカデミー賞スペシャル: TVE がテレビの夜を席巻
2010 年 6 月 10 日

[+]

スペインのテレビは、35 のノミネートで人気を博し、最終的に科学アカデミーの第 12 回賞で 15 の賞を受賞しました。

Telecinco rodará en Madrid y Barcelona la tv movie ‘Felipe y Letizia’

テレシンコ、テレビ映画「フェリペとレティシア」をマドリッドとバルセロナで撮影
2010 年 5 月 25 日

[+]

6月4日、ホアキン・オリストレル監督のもと、アマイア・サラマンカ、フェルナンド...が出演するこの作品の撮影がバルセロナで始まる。

La prórroga de la final de la Europa League, tercera emisión más vista de Telecinco desde 2001

ヨーロッパリーグ決勝戦の延長、テレシンコの2001年以来3番目に視聴された放送
2010 年 5 月 13 日

[+]

昨夜、アトレティコ・マドリードとアトレティコ・マドリードが対戦したヨーロッパリーグ決勝の延長戦を900万人以上の視聴者が追った。

Telecinco dobla su beneficio neto en el primer trimestre con TVE fuera del mercado

TVEが市場から消えたことで、テレシンコは第1四半期の純利益を倍増
2010 年 5 月 6 日

[+]

このチェーンの第 1 四半期の純利益は前年同期比 101% 増加し、5,885 万ドルに達しました。

Continuismo en las audiencias del primer mes 100% digital

最初の 100% デジタル月の視聴者の継続性
2010 年 5 月 4 日

[+]

La 1 は、デジタル時代の始まりにおいて 7 か月連続でリーダーシップを維持し、4 月は 15.7% のシェアで終了しました。間 ...

Telecinco respalda a la Mostra de Valencia

テレシンコはバレンシア・モストラをサポート
2010 年 4 月 20 日

[+]

モストラ・デ・バレンシアとの契約のおかげで、テレシンコはフェスティバルの協力テレビとなり、その公式セクションは...

Cuatro bajo el ‘modelo Telecinco’

「Telecinco モデル」の 4 つ
2010 年 4 月 19 日

[+]

自社制作への強いこだわりと、参加制作会社と共同制作したスペースが、テレシンコが中国のクアトロに輸出するビジネスモデルとなる。

Telecinco calienta motores para la alta definición

Telecinco が高解像度に向けてウォーミングアップ
2010 年 4 月 6 日

[+]

絶対的な沈黙の中、聖週間の真っ只中に、Telecinco は、Abertis Telecom と協力して、高解像度放送テストを開始しました。

LaSexta supera a Cuatro por vez primera en su historia

ラセクスタが史上初めてクアトロを超える
2010 年 4 月 1 日

[+]

2 月と比較して 10 分の 9 上昇したラセクスタは 7.1% のシェアで 3 月を終え、初めてクアトロ (6.7%) を上回りました...

Un múltiplex por cadena a partir de junio

6 月からチェーンごとに 1 マルチプレックスが開始
2010 年 3 月 26 日

[+]

閣僚評議会は、放送停止後のデジタル多重の割り当て基準を定める国王令を承認します...

‘Más Que Baile’, espectacular escenografía audiovisual

「Más Que Baile」、壮大な視聴覚舞台美術
2010 年 3 月 26 日

[+]

Gestmusic と Telecinco は、他の多くの機材とともに 225 枚の Barco タイルと...

Telecinco entra hoy en el Dow Jones Stoxx 600

テレシンコは本日ダウ・ジョーンズ・ストックス600に参入
2010 年 3 月 22 日

[+]

スペインのプライベートチェーンは、ヨーロッパでの主要タイトルのパフォーマンスを測定する指数に本日から含まれます。

MotoGP en Telecinco a partir de 2012

2012 年から Telecinco で MotoGP
2010 年 3 月 18 日

[+]

Telecinco と Dorna は、2012 年から MotoGP 世界選手権を放送することで合意に達しました。Telecinco の CEO、...

« 前の記事
その後の記事 »
Automatic Translation/Traducción automatizada

ビデオライブラリ

50年SAPEC


マリ・セル:ミュージカル・アル・シネ

  • 無料のRSS購読 無料のRSS購読
  • フィードリーダーで直接
  • 友人にウェブサイトを勧める
  • 無料のニュースレターを購読する

過去 30 日間で最も読まれた記事

  • サッカーのビッグマッチの音:現在と未来
  • Gestmusic と Amplify がエンターテイメント向け AI「KAI」を発表
  • 進化するデジタル アーキテクチャ: Canal Sur の取り組み
  • Cellnexは新構造で効率向上を目指す
  • ユーロビジョン サービスによるスポーツ イベントの配信
  • Blackmagic が 60 台の iPhone を高速カメラに変える
  • The Voice Village: ポッドキャストを再定義する
  • La carrera hacia los Óscar como estrategia: lecciones de 'Sirât'
  • 8 社が ISE 2026 で「重要な接続性」をテスト
  • 「ビッグ ブラザー」は新しいセットで制作に革命を起こす

RSS ヨーロッパプレスによる最新ニュース

  • Italo Vignoli (LibreOffice) が、欧州における Microsoft の管理を強化しているとして Euro-Office を非難
  • 欧州委員会は、DMA が Siri AI をブロックしていることを否定し、EU への到着を遅らせた決定は Apple のせいだとしている
  • Instagram で、写真とビデオのフィードを並べ替えてプロフィールを再設計し、主要なコンテンツをハイライトできるようになりました
  • iOS 27はiPhone 11から互換性がありますが、Siri AIはDMAのため、追って通知があるまでEUのiPhoneおよびiPadには搭載されません
  • 私たちはケルヒャー K 7 コンフォート プレミアム コネクト高圧洗浄機をテストしました: 庭に起こり得る最高のこと
  • Wallapop でラップトップや携帯電話を販売する前に、しなければならないこと、そして誰もが忘れていること
  • パワー、静音、超微細ミスト、これが新しいDREOファンです
  • RockMow Z1 LiDAR ロボット芝刈り機をテストしました。大規模で複雑な庭園用に設計された 4x4 の野獣です。
  • これはGoogleマップのイマーシブビュー、人工知能で街を探索できる機能です
  • Googleマップの「シークレット」機能を使って、分割画面でストリートビューとルートを同時に見る方法
  • ×
  • リンクトイン
  • ユーチューブ
クッキーポリシー | 私たちは誰なのか | 広告 | 法的通知 | 私たちと協力してください | プレスリリースを送信する | 接触

© 2026 パノラマオーディオビジュアル - アンダーウッドコミュニケーションSL

アンダーウッドコミュニケーション
×