スペインのテレビが新しい画像と拡張現実で「テレディアリオス」を現代化
仮想ウィンドウ、拡張現実、グラフィックス、3D デザインなどの新しいテクノロジーが、同社のニュース プログラムの主役となります。
マドリードを襲った暴風雨フィロメナの影響で1月中旬に打ち上げが延期されたが、いよいよ今週月曜日、2月15日に打ち上げられることになる。 スペインのテレビ ニュースで新しい画像を公開します。
当社の学際的なチームによる何ヶ月にもわたる作業の結果、 ニュース番組 彼らは新たなステージを開く 技術革新 そして 物語の変化 内容の。
その知らせが届く トレスパーニャのスタジオ A2、 に拡張されます。 外窓, la cabecera, la sintonía y toda la línea gráfica y rotulación, con las nuevas tecnologías como protagonistas. Un avance de esta renovación se pudo ver anoche en el especial de las Elecciones Catalanas y el TD-1 de este lunes estrenará la nueva imagen al completo.
El cambio obedece a la necesidad de responder a las demandas de los espectadores del siglo XXI: se incorpora a los contenidos informativos la realidad aumentada, el diseño 3D, una narrativa y grafismo moderno, una escenografía y una luz actual y un espacio de trabajo de I+D+I.
Un espacio diáfano
新しい装飾はオープンスペースです。空の箱に、ひとつだけ存在するシンプルで軽やかでエレガントなテーブルをデザインしました。残りはコミュニケーターが自由に動けるスペースです。
この大きな変更は、ニュース ニュース スペースを拡大して表から離れ、画面上でコンテンツを説明するより良い方法を見つけようという試みによるものです。スタジオを拡張して外部に開放する拡張現実と仮想ウィンドウ、面積 87.5 平方メートルの高解像度 LED スクリーンなどの新技術を利用して、視覚的に大きな影響を与えるグラフィック談話を通じてニュースを伝える没入型でミニマルな世界。
生産管理とセットにも、新しいカメラロボット、伸縮式ヘッドクレーン、LED 照明、音声認識を備えた新しい IP オートキューシステムが採用されています。
ニュース番組のヘッダーと曲調も変更され、サイネージのモデルも変更され、より最新の、視聴者への情報提供に特化したものになります。デザインも一新され、新カラーやピックアップが追加され、構造や機能も変更されています。曲調とサウンドのアイデンティティは作曲家の作品です ジョセップ・サノウ、この種の音楽の認定スペシャリスト。
このように、新しいニュース ニュースキャストは、ハイメ ガリド、セスク カラフェル、フェルナンド ナバレッテ、ビクトル サンチェスといった優れた専門家が率いる、特に画像、グラフィックス、舞台美術、運営などの分野からなる RTVE の学際的なチームの何ヶ月にもわたる作業の結果として、偉大な技術革命をデビューさせました。
この記事は気に入りましたか?
購読してください ニュースレター 何も見逃すことはありません。



















