ja:lang="ja"
1
1
https://www.panoramaaudiovisual.com/en/2023/01/11/posibilidades-5g-y-ultra-alta-definicion/

5G

UHD スペイン 協会の技術責任者であるジョルディ・J・ヒメネスが主導する新しいバーチャル会議を開催しました 5G-MAG (Media Action Group) では、今日の 5G と UHD の可能性が初めて取り上げられました。

ヒメネス氏は、5G-MAG の主な作業テーマは 5G テクノロジーとそのさまざまなマルチメディア分野への応用であると説明しました。 マルチメディアコンテンツの寄稿、配布、制作。彼の意見では、目的は「5G を理解し、その標準を開発し、新しいアプリケーションとマルチメディア サービスの導入を促進すること」です。

専門家は、5G-MAG 自体は新しい標準を生み出すものではなく、むしろ標準化フォーラムなどの標準化フォーラムと相互作用するものであると強調しました。 3GPP 必要な技術的要件を満たすために。 「5G-MAG が提供する協力的なフレームワークにより、あらゆる規模の組織が 5G の開発において役割を果たすことができます。」

La entidad cubre la concepción de casos de uso hasta su implementación y desarrollo. “La idea es juntar a las industrias multimedia y de las telecomunicaciones y facilitar la colaboración en el desarrollo de arquitecturas, estándares, guías técnicas de implementación y herramientas software que puedan facilitar la introducción de nuevas aplicaciones”, afirmó Giménez durante el encuentro. Asimismo, explicó la oportunidad de diseñar las nuevas redes y tecnologías “teniendo en cuenta factores como el coste, la calidad, la escalabilidad, la sostenibilidad, seguridad… tanto para la distribución de contenidos como su producción mediante una transición hacia workflows totalmente IP y basados en la web”.

El modus operandi en 5G-MAG

El experto explicó también que la organización del trabajo en 5G-MAG se lleva a cabo mediante una propuesta de casos de uso, creación de requisitos y evaluación de las posibilidades, además de hacer un profiling de los estándares disponibles.

“Una vez entendida la arquitectura y los estándares aplicables a una aplicación concreta, se procede a la validación, verificación y desarrollo de software para facilitar la concepción de servicios y aplicaciones viables”.

En lo que respecta al trabajo en la producción de contenidos audiovisuales sobre el 5G, destacó la oportunidad de mejorar la conectividad para la transmisión de contenidos hacia la red mejorando las prestaciones del actual “cellular bonding” así como de establecer redes de área local basadas en 5G de manera que la red pueda configurarse con los niveles de calidad de servicio requeridos o bien, de no existir cobertura de un operador para cubrir un evento, que se pueda desplegar una red local. Por otro lado, también destacó que los miembros están analizando los codecs y protocolos en cuanto a la transmisión de audio y video que están soportados en estas arquitecturas.

Como requisitos para las redes de producción de contenido, Giménez citó el manejo de la calidad de servicio たとえば、オーディオ ソースを特定のレイテンシーで処理したり、ビデオ ソースを特定の帯域幅で処理したりするなど、さまざまな信号フローに対応します。

ノマドプライベートネットワーク

ジョルディ・ジョアン・ヒメネス氏はまた、「規制の格差 欧州連合内であっても、さまざまな国で採用されています。」さらに、現在採用されている規制枠組みは静的で柔軟性がありませんが、検討されているアプリケーションでは、短期間の決まった期間のスペクトルへの日和見的なアクセスが必要です。

Para el Head of Technology, los principales desarrollos llevados a cabo en cuanto a la distribución de contenidos son la optimización de las aplicaciones de televisión y radio tanto para streaming como por radiodifusión a través de los distintos modos unicast, multicast y broadcast soportados en 5G.

Proyectos para 2023

De cara a este 2023 que ahora empieza cabe destacar que 5G-MAG tiene en marcha varios proyectos. Entre ellos, Giménez ha destacado los que guardan relación con la televisión y radio sobre redes móviles 5Gvideo on demand y aplicaciones de streaming con calidad de servicio garantizada, aplicaciones para 5Gブロードキャスト, inserción de ターゲットを絞った広告integración con DVB-I、とりわけ。

UHD でコンテンツを送信するために特定されたソリューションについて、ヒメネス氏は次のように説明しました。 アップリンクの帯域幅が拡大、結果的により良い品質を伝達する可能性があります。メディアストリーミングに関しては、プロファイルをネットワークの機能に関連付けることができる可能性があることを認めた。つまり、「ネットワークが改善したら、エンコーダをより高品質のプロファイルに変更する」と彼は指定しました。

一方で配信に焦点を当て、「このアーキテクチャはUHDプロファイルをサポートしており、異なる種類のコンテンツを異なる方法で扱うようにネットワークを構成できる」と述べた。このようにして、ユーザーが 4K サービスを契約している場合、ネットワークはそれを可能な限り最適な方法で送信します。

専門家は、特定の作業項目があることを「非常に興味深い」と述べました。 8K HEVC コーデックと動作ポイントに焦点を当てている 3GPP では、さまざまな種類のシナリオのデータ フロー要件とトラフィック特性、および復号化の要件が定義されています。

による、2023 年 1 月 11 日、セクション:仕事モバイルテレビUHD テレビ

に関するその他の記事

この記事は気に入りましたか?

購読してください ニュースレター 何も見逃すことはありません。