• ×
  • リンクトイン
  • ユーチューブ
  • ニュースレターでフォローしてください
Panorama Audiovisual の表紙に移動

スペイン
アメリカ
国際的

Panorama Audiovisual の表紙に移動
  • フロントページ
  • ニュース
    • 付属品
    • ストレージ
    • レンタル・サービス
    • AR / VR / XR
    • オーディオ
    • オートメーション
    • 集水域
    • シネ
    • 映画 / プロダクション
    • 映画 / 技術
    • コントロール
    • 注目のINT
    • デジタルサイネージ
    • 放出
    • インタビュー
    • ESP1
    • ESP2
    • eスポーツ
    • 勉強
    • イベント
    • トレーニング
    • メディア管理
    • グラフィックス
    • 稲妻
    • 統合
    • IP
    • 仕事
    • スクリーン
    • ポスプロ
    • 前景
    • 投影
    • 無線
    • RF
    • 衛星
    • TDT
    • テレビ
    • テレビ企業
    • テレビローカル
    • モバイルテレビ
    • テレビ制作
    • UHD テレビ
  • レポート
  • スペシャル
  • インタビュー
  • グランドスタンド
  • 議題
  • 動画

スペイン | アメリカ | 国際的

Artículos sobre ‘FECE’

¿Cuál es el futuro de las salas de cine en España?

スペインの映画館の将来はどうなるでしょうか?
2021 年 10 月 26 日

[+]

FECE(スペイン映画連盟)の総監督、ルイス・ヒル・パラシオスが映画館の現状と今後の課題について語る。

Distribuidores y exhibidores se unen para poner en marcha la campaña #YoVoyAlCine

配給会社と出展者が協力して #YoVoyAlCine キャンペーンを開始
2020 年 6 月 16 日

[+]

FEDICINE会長のエステラ・アルタチョ氏は、「国民が希望通りに再会できるよう、私たちは最善を尽くしている」と断言する。

La Fiesta del Cine incrementa en un 10% el número de espectadores

映画祭の観客数が10%増加
2019年6月7日

[+]

映画祭には 1,825,800 人以上の観客が参加しました。 「アラジン」はこの版で最も視聴された映画であり、ジョン・ウィックがそれに続きます...

Bayona reconocido como mejor director en el marco de la Fiesta del Cine

バヨナが映画祭の枠内で最優秀監督賞を受賞
2019 年 6 月 3 日

[+]

「エル・オルファナート」、「インポッシブル」、または「怪物が会いに来る」の監督が、マドリッドのイェルモ・シネス・イデアルで賞を受け取ります。彼 ...

La Fiesta del Cine celebrará su décimo aniversario del 3 al 5 de junio

映画祭は6月3日から5日まで10周年を迎える
2019 年 5 月 13 日

[+]

合計で 2,200 万人を超える観客が、FEDICINE、FECE、... が主催する映画祭を楽しんできました。

1,3 millones de espectadores asistieron a la XV Fiesta del Cine

XV映画祭には130万人の観客が参加した
2018 年 10 月 5 日

[+]

「修道女」がこのエディションで最も視聴された映画で、次いで「ジョニー・イングリッシュ:バック・イン・アクション」と「エブリバディ・ノウズ」が続いた。によると ...

Vuelve la Fiesta del Cine del 1 al 3 de octubre

映画祭は10月1日から3日まで再開
2018 年 9 月 4 日

[+]

このイベントは、映画配給業者連盟 (FEDICINE)、スペイン映画連盟 (FECE)、および映画撮影協会によって主催されています。

1.633.364 espectadores asistieron a la XIII Fiesta del Cine

XIII映画祭には1,633,364人の観客が出席した
2017 年 10 月 20 日

[+]

この版で最も視聴された映画は『アナベル 創世記』で、次いで『トック・トック』と『ブレードランナー 2049』が続いた。暫定データによると...

‘No piratees tu futuro’: una alianza contra la piratería en Internet

「あなたの未来を海賊行為しないでください」: インターネット著作権侵害に対する同盟
2017 年 10 月 6 日

[+]

文部科学省は、プロサッカーのラ・リーガと後援を得てこの啓発キャンペーンを推進しています。

La XII Edición de la Fiesta del Cine se celebrará del 8 al 10 de mayo

第12回映画祭は5月8日から10日まで開催される
2017 年 4 月 6 日

[+]

この 3 日間は、各チケット 2.90 ユーロの価格でプロモーションに参加している部屋にアクセスでき、認定を示します。

La XI Fiesta del Cine supera su récord con más de dos millones y medio de espectadores

第11回映画祭は250万人以上の観客を動員し、その記録を上回る
2016 年 10 月 27 日

[+]

「A Monster Comes to See Me」は、この 3 日間で視聴者のお気に入りの映画となり、「バスク語の 8 つの姓」を上回りました。

La participación en la Fiesta del Cine crece en un 5%

映画祭への参加者が 5% 増加
2016 年 5 月 12 日

[+]

新版の映画祭期間中、1,709,218 人の観客が劇場を埋め尽くしました。スペイン語の「キキ、愛はできた」、「エル・オリボ」、そして...

Comienza la Fiesta del Cine con 1.178.263 personas acreditadas

映画祭は1,178,263人の認定者とともに始まる
2016 年 5 月 9 日

[+]

スペイン全土の 358 の映画館、合計 3,036 スクリーンがこの取り組みに参加し、期間中はすべての映画を鑑賞できるようになります。

La X Edición de la Fiesta del Cine se celebrará del 9 al 11 de mayo

第10回映画祭は5月9日から11日まで開催される
2016 年 4 月 5 日

[+]

この 3 日間、視聴者はチケット 1 枚あたり 3 ユーロ未満で、プロモーションに参加している劇場にアクセスして、以下の作品を上映できます。

Las industrias culturales lanzan una campaña en favor de retomar un IVA reducido

Las industrias culturales lanzan una campaña en favor de retomar un IVA reducido
2015 年 12 月 3 日

[+]

El pleno del Parlamento Europeo abogó el pasado abril porque los Estados miembros apliquen un IVA reducido a las obras audiovisuales, distribuidas tanto por ...

Más de un millón y medio de espectadores disfrutan de la Fiesta del Cine

150万人以上の観客が映画祭を楽しむ
2015 年 11 月 4 日

[+]

スペイン全土の 356 の映画館、合計 3,039 スクリーンがこの取り組みに参加し、視聴者はこの取り組みを通じて...

Vuelve la Fiesta del Cine del 3 al 5 de noviembre

映画祭は11月3日から5日まで再開
2015 年 9 月 30 日

[+]

Durante esos días se podrá acceder a las salas adheridas a la promoción al precio de 2.90 euros. La novena edición de la Fiesta ...

Más de 400.000 personas ya se han registrado para participar en la Fiesta del Cine

Más de 400.000 personas ya se han registrado para participar en la Fiesta del Cine
2015 年 4 月 22 日

[+]

Un total de 340 cines de toda España, que suman 3.005 pantallas, se han sumado a la octava edición de la Fiesta del Cine. ...

La Fiesta del Cine celebrará en mayo su octava edición

La Fiesta del Cine celebrará en mayo su octava edición
2015 年 3 月 23 日

[+]

Del 11 al 13 de mayo se podrá acceder a las salas adheridas a la promoción al precio de 2.90 euros cada entrada. La ...

Un 15% más de espectadores participan este año en la Fiesta del Cine

今年の映画祭に参加する観客は 15% 増加
2014 年 10 月 30 日

[+]

Un total de 2.370.980 personas se acreditaron en la web para participar en esta edición. Drácula, la leyenda jamás contada, Torrente 5, The Equalizer, ...

Comienza la Fiesta del Cine con 1.309.879 personas acreditadas

映画祭は1,309,879人の認定者とともに始まる
2014 年 10 月 27 日

[+]

映画祭は 10 月 29 日までスペイン全土で開催されます。この期間中、参加ルームにアクセスできるようになります...

Señor Presidente: baje el IVA cultural

Señor Presidente: baje el IVA cultural
2014 年 7 月 17 日

[+]

La Unión de Asociaciones Empresariales de la Industria Cultural Española dirige una carta abierta al presidente del Gobierno Español solicitándole la reinstauración del IVA ...

Gran acogida de la Fiesta del Cine

映画祭で大好評
2014 年 4 月 4 日

[+]

観客数は前回より15%増加し、合計184万2444人となった。 8 つのバスク語の姓、キャプテン アメリカ、兵士...

Precios especiales los miércoles y una ‘Fiesta del cine’ semestral, medidas para revitalizar el sector

水曜特別価格や半年に一度の「映画祭」など業界活性化策
2014 年 1 月 8 日

[+]

Tras el gran éxito de la última edición de la Fiesta del Cine, la Industria cinematográfica lanza ‘Miércoles al Cine’ una nueva acción para ...

1.513.958 espectadores llenan las salas durante la Fiesta del Cine

映画祭期間中、1,513,958 人の観客が劇場を埋め尽くします。
2013 年 10 月 24 日

[+]

期間中開催された映画祭に参加するためにウェブサイトに登録した人は延べ 180 万人に達しました。

Más de un millón de personas se acreditan para la V Edición de la Fiesta del Cine

100 万人以上が映画祭の V エディションに認定されています
2013 年 10 月 17 日

[+]

第5回映画祭は、スペイン連盟の主催により、10月21日から23日までスペイン全土で開催される。

Diboos y FECE fomentarán la animación en pantalla grande

Diboos と FECE は大画面アニメーションを推進します
2013 年 6 月 10 日

[+]

アニメーション制作者連盟と映画館が協力して、映画館でスペインのアニメーションを宣伝しています。連邦って…

La industria del cine lanza ‘Vive el Cine’, el tráiler de tráilers

映画業界が予告編の予告編「Vive el Cine」を開始
2012 年 11 月 30 日

[+]

スペインで初めて、映画連盟、FEDICINE、FECE、FAPAE の共同スポットにより、映画鑑賞体験の価値が強化されます。

« 前の記事
Automatic Translation/Traducción automatizada

ビデオライブラリ

50年SAPEC


マリ・セル:ミュージカル・アル・シネ

  • 無料のRSS購読 無料のRSS購読
  • フィードリーダーで直接
  • 友人にウェブサイトを勧める
  • 無料のニュースレターを購読する

過去 30 日間で最も読まれた記事

  • サッカーのビッグマッチの音:現在と未来
  • Gestmusic と Amplify がエンターテイメント向け AI「KAI」を発表
  • 進化するデジタル アーキテクチャ: Canal Sur の取り組み
  • Cellnexは新構造で効率向上を目指す
  • ユーロビジョン サービスによるスポーツ イベントの配信
  • Blackmagic が 60 台の iPhone を高速カメラに変える
  • The Voice Village: ポッドキャストを再定義する
  • La carrera hacia los Óscar como estrategia: lecciones de 'Sirât'
  • 8 社が ISE 2026 で「重要な接続性」をテスト
  • 「ビッグ ブラザー」は新しいセットで制作に革命を起こす

RSS ヨーロッパプレスによる最新ニュース

  • Anthropicは、Fable 5が新しいAIモデルを開発することを密かに制限していたことを謝罪するが、措置を維持する
  • AI技術分野に迫る中国と韓国の脅威について報告書が警告
  • Acer は、Computex 2026 のセレクションをスペインに提供します: Predator Helios 18 AI、TravelMate P6 14 AI、Aspire X 16 AI
  • Windows 11 6 月アップデートには、そこそこの PC のパフォーマンスを向上させる「低遅延プロファイル」が含まれます
  • 私たちはケルヒャー K 7 コンフォート プレミアム コネクト高圧洗浄機をテストしました: 庭に起こり得る最高のこと
  • Wallapop でラップトップや携帯電話を販売する前に、しなければならないこと、そして誰もが忘れていること
  • パワー、静音、超微細ミスト、これが新しいDREOファンです
  • RockMow Z1 LiDAR ロボット芝刈り機をテストしました。大規模で複雑な庭園用に設計された 4x4 の野獣です。
  • これはGoogleマップのイマーシブビュー、人工知能で街を探索できる機能です
  • Googleマップの「シークレット」機能を使って、分割画面でストリートビューとルートを同時に見る方法
  • ×
  • リンクトイン
  • ユーチューブ
クッキーポリシー | 私たちは誰なのか | 広告 | 法的通知 | 私たちと協力してください | プレスリリースを送信する | 接触

© 2026 パノラマオーディオビジュアル - アンダーウッドコミュニケーションSL

アンダーウッドコミュニケーション
×