Las películas subtituladas en Laserfilm consiguen una veintena de Goyas
‘No habrá paz para los malvados’, ‘La piel que habito’, ‘Blackthorn’, ‘Eva’, ‘Arrugas’ y ‘Escuchando al juez Garzón’, subtituladas en Laserfilm.
Un total de veinte Goyas obtuvieron seis producciones cuyo subtitulado se ha llevado a cabo en Laserfilm, compañía con sede en Madrid y Barcelona que presta un servicio integral de subtitulado de películas, cortometrajes, documentales, TV, series, publicidad, sordos…
Las películas que han confiado en Laserfilm para su subtitulado en diversos idiomas han totalizado 20 Goyas.
En concreto las películas, subtituladas en Laserfilm, que consiguieron Goya fueron: No habrá paz para los malvados (6), 私が生きている肌 (4), Blackthorn (4), Eva (3), しわ (2) y Escuchando al juez Garzón (1).
En Laserfilm también se encargaron del subtitulado de 私が生きている肌, premiada en los BAFTA con la versión subtitulada que llevó a cabo este laboratorio.
Ir al ESPECIAL GOYAS 2012
この記事は気に入りましたか?
購読してください ニュースレター 何も見逃すことはありません。


