ja:lang="ja"
1
https://www.panoramaaudiovisual.com/en/2012/09/18/level-3-lanza-sus-servicios-de-transmision-vyvx-en-america-latina/

今後、レベル 3 の IP ファイバー ネットワークを活用したこの高解像度 (HD) 品質のサービスが、この地域でビデオ ストリーミングおよびメディアの顧客が契約および管理できるようになります。

レベル3通信 は、一連のビデオ ストリーミング サービスである Vyvx Solutions をラテンアメリカで拡大すると発表しました。今後、レベル 3 の IP ファイバー ネットワークを活用したこの高解像度 (HD) 品質のサービスが、この地域でビデオ ストリーミングおよびメディアの顧客が契約および管理できるようになります。

Level 3 の Vyvx Solutions は現在、ラテンアメリカの放送会社、スポーツ団体、スタジオ、メディア企業に、高品質のビデオ コンテンツを地域内または世界中のどこにでも送信できる機能を提供しています。現在までに、レベル 3 は、ネットワーク経由で 35,000 時間以上のビデオを送信するために、この地域の企業と契約を締結しました。

「デジタルビデオ伝送のための最先端の技術とサービスの導入は、ラテンアメリカ全体の電気通信とメディアインフラストラクチャの世界的な発展において重要な側面です」と、この分野の大手調査会社であるガートナーの主任研究アナリストであるエリア・サン・ミゲルはコメントしています。 「特にブラジルは、2014 FIFAワールドカップと2016年のオリンピックに向けてインフラに多額の投資を行っています。」

この地域のかなりの数のラジオおよびテレビ放送会社が、ラテンアメリカ内外での存在感を拡大することを目的として、最近 Vyvx ソリューションの使用を開始しました。その中にはスポーツ イベント ステーション ESPN ブラジルも含まれます。 Terra、世界的なデジタル メディア会社およびコンテンツ プロデューサー。 TV Azteca は、世界最大のスペイン語コンテンツ番組制作会社の 1 つです。

TV アステカのスペシャル イベント エンジニアリング担当ディレクター、ペドロ カルモナ氏は次のように述べています。「競技イベントを放送するための適切な技術パートナーを持つことは、当社にとって不可欠です。なぜなら、TV アステカは、視聴者にそのようなイベントをライブで目撃していると感じさせる質の高い報道を提供することが不可欠だからです。」 「私たちは、100% 光ファイバーに基づいたこの種の初の伝送を実現できる能力を手に入れたことに非常に興奮しています。」

「レベル 3 は、増え続けるエンドツーエンドのビデオ配信ニーズに応えるため、ラテンアメリカでの存在感を拡大したいと考えているラテンアメリカおよび世界中のクライアントに Vyvx ソリューションを提供できることを誇りに思います。」とレベル 3 ラテンアメリカ担当上級副社長兼最高マーケティング責任者のレオナルド バルベロは述べています。 「衛星および光ファイバーネットワークを介したスケーラブルで柔軟な伝送を提供することで、既存の顧客ベースを拡大できることを楽しみにしています。」

Vyvx Solutions de Level 3 gozan de una reputación e historial de excelencia en los Estados Unidos y a nivel mundial. Todo el set de soluciones de transmisión de video Vyvx es plenamente customizable, adaptándose a la transmisión de cualquier tipo de evento desde diversos lugares. Algunas de las mayores compañías de medios y entretenimientos del mundo se han inclinado por los servicios Vyvx por las transmisiones de noticias, deportes, entretenimientos y otros eventos especiales de alto perfil.

による, 18 Sep, 2012, Sección:注目の午前放出IP

に関するその他の記事

この記事は気に入りましたか?

購読してください ニュースレター 何も見逃すことはありません。