ja:lang="ja"
1
https://www.panoramaaudiovisual.com/en/2013/06/19/el-cine-espanol-recauda-en-exterior-un-un-un-un-un-un-que-en-salas-nacionales/

スペイン映画は、国立室の1億1,000万人の興行収入と比較して、2012年に国際市場で1億5,000万ユーロを調達しています。撮影に関しては、今年は2年前よりも映画の半分未満があります。

VIII映画館とスペインの映画上映のマドリードのマドリード(写真:ピポフェルナンデス)

ファパエ連合は、シネパニ系映画上映のマドリードのVIII版の枠組み内で、2012年に国際レベルでスペイン映画の行動のデータを提示しました。

Este acto ha contado con la participación de Pedro Pérez, presidente de FAPAE, Jose Antonio Félez, presidente de AEC (Asociación Estatal de Cine), Jose Coronado, padrino de la VIII edición de Madrid de Cine y Arturo Guillén, vicepresidente de RENTRAK Europa, Oriente Medio & Africa (zona EMEA).

世界の国家生産

ヨーロッパ(欧州連合の27人のメンバー)では、合計1,299の映画があり、そのうち14%はスペイン語で、182の長編映画(ドキュメンタリーを含む)があります。

世界中で、スペインは、前年、ヨーロッパで生産されている映画の数が最も多く、4番目の国との間の9番目の位置であるように、引き続き占領し続けています。

スペインは、ほぼ18%の収集で全国市場シェアを獲得しており、ネイティブの市場シェアデータを持つすべての国の半分を上回っています。すべての大陸に属する57か国のうち、スペインは23位で、2011年の27を超えています。

販売されたチケットの数については、スペインは観客数(2011年には14歳でした)の観点から、世界市場の12番目の地位を占めています。

コレクションと観客

繰り返しになりますが、映画のマドリッド内で提供されたデータは、スペインの映画が私たちの国境の外でより多くの成功を収め続けていることを示しています。

2012年には、スペインの映画撮影室よりも36.8%が国際市場のセットで育ちました。特に重要なデータは、昨年、ナショナルルームで最近の最高のコレクションをナショナルルームで入手したため、1億1,000万ユーロの興行収入(Rentrakからの暫定データ)を獲得して以来、さらに海外で収集されました。

これは、2012年に設定されたスペイン映画のグローバルコレクションのほとんどである興行収入の57.8%が、スペインの42.2%の興行収入と比較して、国際市場から来ていることを意味します。

スペインの長編映画は、2012年に国際的に展示されており(過半数、平等主義、少数派の共同生産を含む)、1億5,000万ユーロを調達し、2011年よりも18.6%少ない18.6%少ない視聴者で見られましたが、2010年よりも67.2%増加しています。

この数値は2011年よりも低いですが、1億8,500万ユーロが達成された年は、2012年に私たちの国境の外側の100万ユーロを超え、そのうち900万ユーロを超えた20以上のタイトルがあったため、それは良い事実です。

スペイン映画がより大きなコレクションを取得し、さらに同様の行動をとった国々は、この順序で1770万ユーロのメキシコです。イタリア、17.1。 1640万人の米国。 13.24のフランス。 1148万ユーロのアルゼンチン。

地理的地域では、比例して、スペインの映画の興行収入は次のように分割されます。ヨーロッパ(スペインを会計なしで)は、スペイン映画が最も上昇した大陸であり、43%(2011年には45%、2010年には62.3%でした)。ラテンアメリカが続きます。これは、35.2%が2011年と比較してかなり上昇しており、18.1%を占めています。つまり、2倍以上になりました。米国は12.8%を占め、前年の31.5%から降下し、アジアは4パーセントポイントを超えており、オセアニアは3.6%を占め、2011年以下の半分のポイントしかありません。

スペイン語のタイトルが展示されています

海外のスペイン映画への関心は年々増加しています。 2012年には、スペイン郊外の撮影室で141のスペイン映画が展示されており、2011年(110)と比較して28.2%の増加を表し、91のタイトルが見られる2010年に関連してほぼ55%です。

これらの141のスペイン語のタイトルが国際的に分配されているため、70%は完全にスペインの映画、主要または平等主義の共同生産、および30%の少数派の共同生産によって形成されています。

14か国(19のうち、Rentrakによって促進された完全な分析があります)では、リリースされたスペイン映画の数をアップロードしました。スペイン映画のほとんどを展示した国は、37のタイトルを備えたイタリアであり、前年のこの国の見解をほぼ2倍にしており、他の市場で過去数年で得られた最高を超えているため、再び記録的な数字を確立しています。 2011年に展示されているスペイン映画の数が最も多い国は、36のメキシコと25のフランス、2010年にイタリアとメキシコが25である国でした。

次に、32のスペイン映画が映画館で展示されているメキシコ(2011年より11.1%少ない)、アルゼンチンの29(+20.8%)、コロンビア(+92.3%)、24(-4%)、ブラジル(+23.5%)のフランス。

スペイン映画の数が展示されている他の関連国は、18人(+50%)のドイツであり、2011年の7に対して16本の映画を持つ韓国です。これは、2012年に映画館で見られるダブル映画、ベネズエラ(+77.7%)または英国/アイルランド(+25%)を意味します。

アジア市場では、韓国に加えて、日本は2011年に3に対して6本の映画を獲得し、オセアニアではニュージーランド、8は5に対して8つ、もう1つはオーストラリアが8に残っています。

2012年に多数の国で展示されているスペイン映画は、39の市場に分配され、38に愛を込めてローマに配布され、28の野生の神、22の赤い光、16人の習慣である肌であるRec 3には不可能でした。

コピー

分散コピーの推定数は14,200であり、2011年よりも57.7%多いことを意味し、近似値は9,000でした。つまり、より多くのタイトルが配布されるだけでなく、より多くのコピーでそれを行うたびにそれを行うたびに。

スペイン映画のコピーが最も多い国はイタリアで、2,541人、メキシコが2,523人、フランスは2,032人でした。

分析された19か国のうち16か国で、コピーの数が増加しており、2011年、メキシコ(+84.9%)、フランス(+41.6%)、ロシア(+48.3%)、ロシア(+48.3%)、ユナイテッド王国(+62.2.2%)に関する数をほぼ四倍にするイタリアなども強調する必要があります。

2013年のアドバンス

Fapaeが映画のマドリードの枠組みで行った分析では、2013年の未発表データも公開されています。

したがって、2012年に国際的なキャリアを開始したスペイン映画のいくつかは、2013年に国際的な成功を享受し続けています。

不可能、 2013年5月現在、70か国以上でリリースされています。それは、すでに1640万ユーロを調達している英国での最近の初演に注意する必要があります。米国では、1440万ユーロ。メキシコでは、840万ユーロ。オーストラリアでは、約400万ユーロ。スペインの生産は、2013年にイタリア、韓国、またはブラジルでリリースされ、各領土で300万件以上のコレクションがあります。

別のケースはそうです Tadeo Jonesの冒険 2012年にロシアと韓国で初演され、2013年には20か国以上に配布されました。 2013年5月の時点で、メキシコでは、ブラジル、290万ユーロ、フランスで540万ユーロを調達したことを強調しています。

スペイン市場データを更新しました

AECの社長であるホセアントニオフェレスは、スペイン市場の最新レビューを行いました。 2013年6月12日の時点で、2012年の58人と比較して2013年の58人と比較して、2013年の58人と比較して、2013年の58人と比較して、銃撃の通知がほぼ26%減少し、43%が43%減少しました。

これらの銃撃の35%はドキュメンタリーまたは低分岐映画であり、ほぼ40%が平均予算長編映画によって形成され、25%のみが高い予算を持っています。スペイン映画の平均コストは、2012年の300万ユーロから180万ユーロから3年間でほぼ半分削減されました。

Según los datos estimativos de FAPAE la cuota de recaudación del cine español en salas en España, a 9 de junio, asciende a un 17,9%. Este porcentaje se sostiene gracias al buen comportamiento de títulos como Los amantes pasajeros, El Cuerpo, Los últimos días y Combustión, coproducciones minoritarias como Mamá (Canadá 67% y España 33%) y, recientemente, Fast & the Furious 6 (Estados Unidos 61%, España 39%).

Por su parte, Arturo Guillén, vicepresidente de RENTRAK Europa, Oriente Medio & Africa, ha comunicado que este último fin de semana ha sido el peor de la taquilla española hasta la fecha, con una recaudación global de poco más de 3 millones de euros y ha destacado que seis de los peores fines de semana de los últimos años en salas de cine nacionales, se han registrado en este año 2013.

私たちが行ったことで、このコレクションは16%と20%の観客になりました。ギレンにとって、スペインの状況は重要ではありませんが、例外的ではありません。「彼らはそれ以上に期待されていた素晴らしいアメリカの大ヒット作戦ではありません。さらに、メキシコやロシアなどの新興市場を除いて、観客の崩壊は世界中で非常に広く普及しています。」

'不可能'

LO Impable、Fapae-Renttrak 2013賞

映画のマドリードと一致して、「最大の国際的な反発とスペイン映画へのファパエ・レントラック2013賞」が発表されました。 不可能、Apaches Entertainment、Telecinco Cinemaがプロデュースし、Juan Antonio Bayonaが監督。

El padrino de esta edición de Madrid de Cine, Jose Coronado, y Arturo Guillén, vicepresidente de RENTRAK Europa, Oriente Medio & Africa, han hecho entrega del galardón a los productores de la película, Enrique López Lavigne y Belén Atienza de Apaches Entertainment, y Ghislain Barrois y Álvaro Augustín de Telecinco Cinema.

この賞の目的は、一方で、生産者が国際的に実行するタスクを認識し、普及させることであり、特にスペインとスペインの映画のイメージの外部普及への貢献を評価することです。

ホセ・コロナドは、スペインの映画が国際的に目覚め、スペイン以外の最後の銃撃で検証することができたという大きな関心と大きな期待を強調しています。 「このセクターの工業化は、優れた芸術的で技術的な質で達成されており、達成すべき基本的なことは、この業界が降りてきて戦うことがないため、幻想に感染することです。」

Impossibleは、2012年にほぼ40か国でリリースされ、1,160部の見積もりがあり、スペイン以外で1200万ユーロ以上のコレクションを取得しました。スペインでのプレミアウィークでは、世界のコレクションボックスオフィスの7位に位置していました。

A fecha de hoy, la película ya se ha estrenado en más de 70 países de todo el mundo. Su recaudación global, incluyendo España, asciende a más de 130 millones de euros y ha sido vista por 15 millones de espectadores.

この記事は気に入りましたか?

私たちの購読 ニュースレター そして、あなたは何も見逃すことはありません。

その他の記事 ,
によって • 19 Jun, 2013
•節: 映画館,