• ×
  • リンクトイン
  • ユーチューブ
  • ニュースレターでフォローしてください
Panorama Audiovisual の表紙に移動

スペイン
アメリカ
国際的

Panorama Audiovisual の表紙に移動
  • フロントページ
  • ニュース
    • 付属品
    • ストレージ
    • レンタル・サービス
    • AR / VR / XR
    • オーディオ
    • オートメーション
    • 集水域
    • シネ
    • 映画 / プロダクション
    • 映画 / 技術
    • コントロール
    • 注目のINT
    • デジタルサイネージ
    • 放出
    • インタビュー
    • ESP1
    • ESP2
    • eスポーツ
    • 勉強
    • イベント
    • トレーニング
    • メディア管理
    • グラフィックス
    • 稲妻
    • 統合
    • IP
    • 仕事
    • スクリーン
    • ポスプロ
    • 前景
    • 投影
    • 無線
    • RF
    • 衛星
    • TDT
    • テレビ
    • テレビ企業
    • テレビローカル
    • モバイルテレビ
    • テレビ制作
    • UHD テレビ
  • レポート
  • スペシャル
  • インタビュー
  • グランドスタンド
  • 議題
  • 動画

スペイン | アメリカ | 国際的

「あんてな3」に関する記事

Intereconomía recurrirá la fusión Antena 3-LaSexta

インターエコノミアはアンテナ3とラセクスタの合併を控訴する予定
2012 年 10 月 30 日

[+]

フリオ・アリーザが議長を務めるグループは、政府がラセクスタを競争の可能性から守るために競争によって課せられた条件を引き下げたと考えている...

La televisión conectada comienza a pujar por la audiencia

コネクテッド テレビが視聴者獲得に向けて入札を開始
2012 年 10 月 17 日

[+]

9 月を通じて、RTVE Web サイトでは 510 万本の動画が合計 5,130 万本視聴されました。

El Consejo de Ministros autoriza la transmisión de la licencia de LaSexta a Antena 3

閣僚理事会は、LaSexta ライセンスを Antena 3 に送信することを承認します。
2012 年 10 月 8 日

[+]

この移籍は2012年6月にすでに承認されていたが、予定されていた3か月以内に正式に承認されなかったため...

Antena 3, la cadena mejor valorada por los españoles

Antena 3、スペイン人が最も高く評価するチャンネル
2012 年 10 月 2 日

[+]

が作成したイメージ調査によると、このネットワークは 2 年連続で最も革新的なネットワークであり、4 回目で最も面白いネットワークでもあります。

La fusión de Antena 3 y LaSexta se hará efectiva desde el 1 de octubre

Antena 3とLaSextaの合併は10月1日より発効します
2012 年 9 月 27 日

[+]

Antena 3 グループは、Antena 3 による LaSexta の吸収の商業的実行を完了するために必要な手続きを継続することを決定しました。

Nubeox suma a su oferta el catálogo de NBC Universal

Nubeox が NBC Universal カタログを自社のオファーに追加
2012 年 9 月 21 日

[+]

パラマウント、ディズニー、ワーナー、ソニーのカタログに加わり、このプラットフォームでは主要 5 つの映画作品を提供しています。

‘Imperium’: Antena 3 recrea en Cinecittà la pompa del imperio romano

「Imperium」: Antena 3 はチネチッタでローマ帝国の華やかさを再現します
2012 年 9 月 5 日

[+]

「ヒスパニア」続編の 6 つのエピソードについて、バンブーはモロッコ、ブルガリア、またはチネチッタ (ローマ) での撮影を検討しました。最終的に制作会社が選んだのは…

El Gobierno autoriza, con condiciones, la concentración Antena 3-LaSexta

政府は条件付きで Antena 3-LaSexta の濃縮を認可
2012 年 8 月 24 日

[+]

政府は、差別を避けるために、Antena 3 と LaSexta の合併条件を Telecinco および Cuatro の合併条件と同等にすることを承認しました...

El Gobierno apuesta por salvar la fusión Antena 3-LaSexta

政府はAntena 3とLaSextaの合併を救うことに尽力している
2012 年 8 月 23 日

[+]

閣僚評議会は、Antena 3 と Antena 3 の合併に関して国家競争委員会によって課された条件を見直す予定です。

¿Adiós a la fusión Antena 3-LaSexta?

Antena 3 と LaSexta の合併はもう終わりですか?
2012 年 7 月 27 日

[+]

ラセクスタは声明で、ジョバンニ・リアー氏の後任としてアレハンドロ・マルティネス氏をコマーシャルマネージャーの責任者に任命したことを発表した。

Antena 3 logra en el primer semestre un beneficio neto de 17,9 millones

Antena 3、上半期純利益1,790万を達成
2012 年 7 月 26 日

[+]

市場が 15.6% 下落する危機にある中、グループの純利益は 3 億 8,470 万ユーロ (-8.6%) に達しました。アンテナグループは…

Antena 3 rechaza las condiciones impuestas por la CNC

Antena 3 は CNC によって課された条件を拒否します
2012 年 7 月 18 日

[+]

先週金曜日の決議で、CNC は十数の制限を設けましたが、Antena 3 グループはそれがより制限的であると理解しています...

Competencia condiciona la adquisición de LaSexta por Antena 3

競争条件は Antena 3 による LaSexta の買収です
2012 年 7 月 13 日

[+]

国家競争委員会は、特定の条件を遵守することを条件として、Antena 3 による LaSexta の買収を承認しました。

La compra de LaSexta por parte de Antena 3 sólo creará valor a partir de 2015

Antena 3 による LaSexta の買収は、2015 年からのみ価値を生み出します
2012 年 7 月 6 日

[+]

テレビ広告市場が直面している困難な時期を考慮して、JB キャピタル マーケッツは、2012 年の収益は 12% 減少すると予測しています。

Nubeox suma a su oferta cinematográfica los catálogos de Paramount, Warner y Sony

Nubeox が自社のフィルム製品にパラマウント、ワーナー、ソニーのカタログを追加
2012 年 6 月 28 日

[+]

この映画レンタル プラットフォームの提供作品は現在 2,100 タイトルを超えています。 Nubeox は、レンタル、購入、サブスクリプションのプラットフォームです...

‘Número 1’ de Antena 3 cierra su primera temporada con un gran despliegue audiovisual

Antena 3 の「Number 1」は、素晴らしいオーディオビジュアル ディスプレイで最初のシーズンを終了します
2012 年 6 月 26 日

[+]

園は、壮大な景観に組み込まれた視聴覚機器の設置とその技術支援に協力しました。 Antena 3 は閉じました...

El ‘Videoclub’ de Ono incluirá las series nacionales de más éxito a la carta

オノの「ビデオクラブ」には、最も成功した全国シリーズ オンデマンドが含まれます
2012 年 6 月 15 日

[+]

この通信事業者は、全国放送チャンネルである Antena 3 および Telecinco と、シリーズ エピソードの幅広いセレクションを提供することで合意に達しました。

Visto bueno del Gobierno para la fusión Antena 3-LaSexta

Antena 3とLaSextaの合併に対する政府の承認
2012 年 6 月 9 日

[+]

閣僚理事会は、LaSexta のライセンスを Antena 3 グループに譲渡することを承認します。先週の金曜日、閣僚理事会は...

Antena 3 estrena una aplicación en Xbox Live que ofrecerá sus mejores series

Antena 3 が最高のシリーズを提供するアプリケーションを Xbox Live で開始
2012 年 5 月 30 日

[+]

BBC、チャンネル 4 (英国)、M6 (フランス) がすでに参加しているこの取り組みに参加するスペインの民間総合テレビは初めてです。 ...

Cinco meses de desgobierno en el grupo Antena 3

Antena 3 グループにおける 5 か月にわたる失政
2012 年 5 月 25 日

[+]

ホセ・マヌエル・ララは、ラセクスタとの合併について「特に懸念していない」と断言するが、競争の遅延が原因で遺憾に思っている...

Antena3 confía en The Telecoming Group para el pago de los contenidos de su nuevo espacio Salón Premium

Antena3 は、新しいプレミアム ラウンジ スペースのコンテンツ料金の支払いを The Telecoming Group に信頼しています
2012 年 5 月 8 日

[+]

ビデオはストリーミングでアクセスでき、料金は The Telecoming Group が開発した支払いカードを通じて支払われます。 2011年には...

Antena 3 y DeAPlaneta lanzan Nubeox, una nueva plataforma de vídeo online de

Antena 3 と DeAPlaneta が新しいオンライン ビデオ プラットフォームである Nubeox を開始
2012 年 4 月 27 日

[+]

マルチデバイス プラットフォームにはすでにレンタルと購入のオファーがあります。サブスクリプションサービスも間もなく導入される予定です。 Nubeox は今年を次のような成果で締めくくりたいと考えています...

Antena 3 reduce un 63,8% su beneficio trimestral

Antena 3 は四半期利益を 63.8% 削減
2012 年 4 月 27 日

[+]

純利益は 1 億 8,620 万ユーロ (-8.7%) に達し、経費は 1.5% 減少し、会社の EBITDA は...

La Junta General de Accionistas de Antena 3 aprueba la fusión por absorción con La Sexta

Antena 3の株主総会がLa Sextaとの吸収合併を承認
2012 年 4 月 25 日

[+]

合併の実行には、国家競争委員会 (CNC) から関連する認可を取得することが条件となります。 ...

Competencia ve en la fusión LaSexta-Antena 3 posibles obstáculos para la competencia efectiva

競争により、ラセクスタとアンテナの合併における効果的な競争を妨げる可能性のある 3 つの障害が見られる
2012 年 3 月 23 日

[+]

国家競争委員会は、LaSexta と Antena 3 の間の合併管理ファイルの第 2 段階を開始することが目前に迫っています...

Antena 3 inicia el rodaje de ‘Imperium’

Antena 3 が「Imperium」の撮影を開始
2012 年 3 月 15 日

[+]

同じくバンブー製作の『インペリウム』は、成功を収めたシリーズ『ヒスパニア』のスピンオフ作品で、すでにマドリード郊外で撮影が行われている。

Ant3.0 supera las 200.000 descargas en su primera semana de funcionamiento

Ant3.0 は運用開始から 1 週間で 200,000 ダウンロードを突破
2012 年 3 月 8 日

[+]

Antena 3 アプリケーションは、プレミア公開当日に 500,000 を超えるコンテンツを提供し、...

Televisa cambia el 40,8% de las acciones en LaSexta por el 14,5 % de Imagina

テレビサはラセクスタ株の40.8%をイマジナ株の14.5%と交換する。
2012 年 3 月 2 日

[+]

これにより、昨年 12 月に発表された、ラセクスタの株式をイマジナの株式と交換するという合意が完了しました。

« 前の記事
その後の記事 »
Automatic Translation/Traducción automatizada

ビデオライブラリ

50年SAPEC


マリ・セル:ミュージカル・アル・シネ

  • 無料のRSS購読 無料のRSS購読
  • フィードリーダーで直接
  • 友人にウェブサイトを勧める
  • 無料のニュースレターを購読する

過去 30 日間で最も読まれた記事

  • サッカーのビッグマッチの音:現在と未来
  • Gestmusic と Amplify がエンターテイメント向け AI「KAI」を発表
  • 進化するデジタル アーキテクチャ: Canal Sur の取り組み
  • Cellnexは新構造で効率向上を目指す
  • ユーロビジョン サービスによるスポーツ イベントの配信
  • Blackmagic が 60 台の iPhone を高速カメラに変える
  • The Voice Village: ポッドキャストを再定義する
  • La carrera hacia los Óscar como estrategia: lecciones de 'Sirât'
  • 8 社が ISE 2026 で「重要な接続性」をテスト
  • 「ビッグ ブラザー」は新しいセットで制作に革命を起こす

RSS ヨーロッパプレスによる最新ニュース

  • Italo Vignoli (LibreOffice) が、欧州における Microsoft の管理を強化しているとして Euro-Office を非難
  • 欧州委員会は、DMA が Siri AI をブロックしていることを否定し、EU への到着を遅らせた決定は Apple のせいだとしている
  • Instagram で、写真とビデオのフィードを並べ替えてプロフィールを再設計し、主要なコンテンツをハイライトできるようになりました
  • iOS 27はiPhone 11から互換性がありますが、Siri AIはDMAのため、追って通知があるまでEUのiPhoneおよびiPadには搭載されません
  • 私たちはケルヒャー K 7 コンフォート プレミアム コネクト高圧洗浄機をテストしました: 庭に起こり得る最高のこと
  • Wallapop でラップトップや携帯電話を販売する前に、しなければならないこと、そして誰もが忘れていること
  • パワー、静音、超微細ミスト、これが新しいDREOファンです
  • RockMow Z1 LiDAR ロボット芝刈り機をテストしました。大規模で複雑な庭園用に設計された 4x4 の野獣です。
  • これはGoogleマップのイマーシブビュー、人工知能で街を探索できる機能です
  • Googleマップの「シークレット」機能を使って、分割画面でストリートビューとルートを同時に見る方法
  • ×
  • リンクトイン
  • ユーチューブ
クッキーポリシー | 私たちは誰なのか | 広告 | 法的通知 | 私たちと協力してください | プレスリリースを送信する | 接触

© 2026 パノラマオーディオビジュアル - アンダーウッドコミュニケーションSL

アンダーウッドコミュニケーション
×