zh:lang="zh-CN"
1
1
https://www.panoramaaudiovisual.com/en/2011/10/20/television-hibrida-hacia-otra-forma-de-consumo-en-television/

RTVE 集团规划和技术创新总监 Pere Vila 在本论坛中分析了该行业最新的话题之一:混合电视。一个令人兴奋的世界无疑将开启新的消费方式和与观众的互动方式。

新型混合电视的出现,能够将传统接收(地面或卫星)与通过网络获取内容相结合,无疑在视听内容分发的复杂领域中开辟了新的场景。在我看来,由于这项新技术的出现,我们将在该行业看到的变化将比“传统大师”预期的要慢,但比预期的要深刻得多。

La televisión híbrida nos permitirá avanzar, entre otros, en tres campos: el acceso a los contenidos en red directamente desde el televisor, la introducción de nuevos servicios de carácter interactivo y una mejora en la relación entre los broadcasters y nuestra audiencia (manera de presentar contenidos y ofertas de contenidos/servicios complementarios a través de red).

当我们谈论混合电视时,区分我们与接收器与网络建立连接的方式非常重要。接收器制造商最初推出了一种针对与所述制造商链接的站点的连接类型。这些网站通过引导式导航提供对内容和服务的访问,并且各个制造商都进行了个性化设置。

对于我们广播公司来说,这种类型的导航在三个方面代表了一个重要的障碍:首先,因为当观众决定连接到网络时,他们中断了与他们正在观看的频道的直接关系,他们转移到一个新的环境,这个环境与他们正在收听的频道没有关系/链接,这就是竞争。其次是因为我们失去了与观众的直接关系;如果我们想与它“交互”,我们需要通过制造商的网站询问它。第三,因为如果我们将我们的内容放在上述制造商的网站上,它们就会成为比 DTT 更广泛的内容领域的“小差异化”部分,其中引导导航可能不会为我们做广告,或者可能会为与我们直接竞争的内容做广告。

Es por estos hándicaps que diferentes broadcasters europeos estamos trabajando para la adopción de parte del sector, de un nuevo estándar de conexión de los receptores a la red. Este nuevo estándar denominado HbbTV, complementario de los presentados por los diferentes fabricantes, se basa en la idea de cuando el espectador decide conectarse, el navegador le dirige a la página que le está indicando el mismo canal de TV que está viendo en este momento. Esta idea básica se complementa sobre el trabajo sobre un estándar único para todos los fabricantes, basado entre otros en C-HTML (Compact HyperText Markup Language) y sobre el aprovechamiento de las posibilidades del actual DVB.

在这种情况下,我们的目标是,当正在收听我们节目的观众决定通过电视连接到网络时,他们会继续留在我们的相同环境中,停留在我们根据当时正在广播的内容从 RTVE 建议的某些页面上。它是为了能够为我们的受众提供与他们当时所看到的内容相补充的内容和服务。

在此基础上开展工作;广播公司、制造商和运营商之间在现有技术的基础上基于相同的通用标准进行协作,将为整个联网电视实施过程带来更大的灵活性。

RTVE 经验

El pasado mes de julio RTVE puso en marcha el primer portal HbbTV, una experiencia de un piloto fundamentalmente técnico con la que hemos querido abordar la parte tecnológica del conjunto. Para ello, nos reunimos con operadores y con los fabricantes de televisores para hablar sobre temas técnicos y establecer un mínimo network que nos permita intercambiar información con agilidad. Ahora lo que estamos haciendo es sobre la base de nuestros contenidos a la carta, elaborar unas pantallas, basadas en CHTML, programarlas y ver el resultado. Creo que esta primera experiencia piloto en HbbTV resulta muy interesante para RTVE, que cuenta ya con grandes profesionales en Interactivos expertos en poner unos contenidos en un contenedor y publicarlos en diferentes formatos o plataformas (Android, iPod, iPad, iPhone…).

Esto nos permite ir experimentando con esta nueva plataforma en una situación en la que, como hay muy pocos receptores en el mercado, podemos realizar pruebas sin tener encima el ‘pressing’ del tiempo. Además, queríamos hacer pruebas técnicas en profundidad, pues hay varias cosas que nos preocupan desde este punto de vista: saber si podremos hacer streaming adaptativo, quien lo va a soportar, profundizar en las diferencias entre modelos/fabricantes, en este sentido comentar que en cierta manera el televisor conectado tiene similitudes con los navegadores de Internet, y no todos los navegadores se comportan de la misma forma delante de una misma aplicación. Temas de sincronización de aplicaciones broadacast broadband, temas de picture in picture,…..

从本质上讲,这意味着与制造商联系,修补屏幕、图形、CHTML 编程的进展情况,然后看到不同的可能性。例如,我们看到,如果当观众连接时,电视会自动告诉我们它连接的位置(地理位置)以及它是什么类型的电视,以便个性化信号并获得有关流媒体容量的信息,从而为其提供最佳分辨率,那将非常有趣。

No obstante, en el tema del televisor conectado aunque la parte técnica es importante, no es lo más importante, sino que hay otros temas de mayor entidad vinculados al contenido y al modelo. Así por ejemplo habrá que definir cómo se considera el televisor conectado, si realmente es televisión o es Internet. Cuando el espectador está viendo una emisión on-air, es televisión, pero en el primer click, ¿es televisión o es Internet?. No es un tema baladí, pues si el primer click es televisión, quiere decir que se le tiene que aplicar la reglamentación de televisión (comercial, protección, accesibilidad,….). Aunque puede llegar un momento en que se hace evidente que estás navegando por Internet y tienes que conceptualizarlo como tal, la frontera es difusa.

Otro tema importante que creo que tendrá que trabajarse es el de la primera pantalla que te encuentras al pasar de TV a internet y salir del entorno de RTVE. En nuestro caso que estamos realizando parte de la prueba piloto con Telefónica, vemos que esta primera pantalla deberíamos codiseñarla, introduciendo elementos que permitan fácilmente la vuelta al último canal sintonizado, TVE en nuestro caso, y evitando en esta primera pantalla conjunta servicios autocompetencia directa de los nuestra emisión en ese instante.
También hay otras cuestiones en relación, por ejemplo, a los derechos, ¿son derechos para Internet o son derechos de televisión, la geolocalización, la posible aparición de pop-ups durante la emisión de un programa… Existe también un tema económico de fondo relativo a quién paga el transporte y como debe financiarse.

Finalmente destacar también que habrá que seguir muy de cerca la aparición de nuevos actores como Netflix, Google TV o Apple TV y ver cómo afectará al modelo de negocio …
Todo un mundo apasionante que abrirá, sin duda, nuevas formas de consumo e interacción con el espectador.

佩雷·维拉

Director de Planificación e Innovación Tecnológica del grupo RTVE

经过,2011 年 10 月 20 日,部分:知识产权, 看台

其他文章有关 ,

你喜欢这篇文章吗?

订阅我们的 通讯 你不会错过任何东西。