zh:lang="zh-CN"
1
https://www.panoramaaudiovisual.com/en/2012/06/01/cluster-tic-galicia--galicia--galisia-y-cluster-audiovisual-galego-galego-firman-un-convenio-de-convenio-de-colaboracion/

它将允许两个实体优化资源并开发形成性,商业,科学和技术性质的联合活动。

Galego Audiovisual Cluster(CLG)总裁AndrésBarbéRiesco和集群Tic Galicia秘书JesúsLageFernández在周四签署了两个协会实体之间的合作框架。该协议将使TIC Galicia和CLG能够开发合作界,这些协作线将涵盖商业,形成性,科学和技术领域,优化资源,在国内和国际上参与联合项目,并有利于加利西亚商业结构的竞争力提高。

该协议规定了在研究,知识和技术转移,培训和传播活动中合作的活动和倡议的发展,以及机会和共同参与研发项目。

框架协议将持续两年,这可以通过当事方的协议来扩展。监视委员会将确保遵守协议并评估其结果。

关于该协议可以在CLG和TIC Galicia之间呈现的水果,JesúsLage坚信“我们可以更好地帮助彼此更好地利用我们的资源,以使我们的公司更强大,更有竞争力和更有能力,能够成功面对不可避免的国际化挑战。”

对于他来说,安德烈斯·巴尔(AndréBarbé)强调,“在传统的视听行业的背景下,向数字格式的过渡在过去四年中经历了增长的趋势。” CRG总裁还指出:“视听行业的数字方面已将自己定位为该行业未来的真正引擎。”

网络会议

Dieciocho empresas y entidades pertenecientes a los sectores de las Tecnologías de la Información y las Comunicaciones (TIC) y Audiovisual compartieron este jueves una jornada de trabajo con el objetivo de poner las bases para el desarrollo de fórmulas de cooperación y oportunidades de negocio conjuntas. Este encuentro de networking ha sido organizado por el Cluster TIC Galicia, el Clúster Audiovisual Galego (CLAG) y la asociación empresarial Eganet, y se celebró en Santiago de Compostela.

整个早晨,当天的参与者都保持着面对面的状态,目的是了解每个公司的能力和需求,建立信任关系并调查可能的联合工作路径。午餐结束了。

ICT和视听部门之间的巨大互补性激发了该计划的组织。在这方面,从ICC集群中指出,一个部门和另一个部门的公司可以互相帮助利用其资源来增强,更具竞争力并面对确保国际化的挑战。在同一条线上,从CLG来看,数字技术将在不久的将来成为视听行业的真正引擎。

The entities that took part in this initiative have been Cesga, Cinfo, CRTVG, Desoños, Enxenio, Everis Spain, explains engineers, fiction Productions, Igalia, Ilux Visual Technologies, Imatia Innovation, Ipoki Technologies, Iberian multimedia primate, R cable and telecommunications Galicia, Spica, Streaming Galicia, Visual Publinet and Zoamedia。

您喜欢这篇文章吗?

订阅我们的 通讯 而且你不会错过任何东西。

其他文章 ,
• 1 Jun, 2012
•部分: