zh:lang="zh-CN"
1
1
https://www.panoramaaudiovisual.com/en/2010/06/22/catalogo-2010-de-pantallas-de-proyeccion-classic-de-dimasa-neoko/

Dimasa 刚刚推出了其 Neoko 品牌的 2010 年新经典投影屏幕目录,该品牌获得整个市场认可的主要资产是自然可靠的色彩再现。在此目录中,您可以找到手动、电动、三脚架和固定框架解决方案以及用于特殊操作和租赁市场的解决方案。

将来 刚刚推出了其 Neoko 品牌的 2010 年新经典投影屏幕目录,该品牌的主要资产得到了整个市场的认可,那就是自然可靠的色彩再现。在此目录中,您可以找到手动、电动、三脚架和固定框架解决方案。还包括 Diffusion 系列屏幕(专为明亮环境设计)和 Bundle(根据促销和特殊操作要求提供的选项),以及专门针对租赁市场的租赁框架(可安装在不同尺寸的桁架上)。

至于 Dimasa-Neoko 手动屏幕,它们因其缓慢的自动缩回功能而脱颖而出,可防止其周边磨损,并配有带有防静电系统的方形钢外壳。这些屏幕采用黑色背面和 0.49 毫米厚的哑光白色织物制成,可提供 160° 的视角。

Por lo que a las pantallas eléctricas se refiere, son sistemas muy robustos plug&play, que disponen de un motor síncrono accionado con mando de control y a distancia integrado, y carcasa semicurva de aluminio fundido. Instaladas tanto en techo como en pared, se accionan mediante interruptor de pared y mando a distancia por RF. Los materiales de fabricación y respuesta son similares a los sistemas manuales.

Las pantallas de marco fijo están pensadas para proyección frontal en aplicaciones de tipo ‘home cinema’ y están fabricadas con un marco de aleación de aluminio de 80mm cuyo acabado puede ser en terciopelo negro o revestido de pintura epoxídica gris. De fácil montaje e instalación, estas pantallas presentan una superficie 100% plana gracias a su especial sistema de tensionado.
En lo que a la serie Bundle se refiere, se trata de un interesante sistema especialmente diseñado para promociones y operaciones especiales con pantallas de accionamiento manual y carcasa de aluminio de brazos de aire compromido. La tela puede elegirse tanto en blanco mate como en PET.

最后,应该指出的是,所有屏幕都以不同的尺寸和长宽比(3:3、16:9 和 1:1)呈现,目录还包括大量配件。

经过,2010 年 6 月 22 日,部分:屏幕

其他文章有关 ,

你喜欢这篇文章吗?

订阅我们的 通讯 你不会错过任何东西。