Gestmusic Endemol 与 Grass Valley 将其“娱乐工厂”迁移至高清
Crosspoint 设计并实施了一个解决方案,允许 Gestmusic 同时制作多个节目。提供的设备包括八台 LDX 80 Première 摄像机、一台带 3 M/E 的 Karrera 制作混音器、一台 Nvision 8144 144×144 矩阵和一台 Kaleido 多屏系统。
Gestmusic Endemol 信赖以下技术 草谷 为了更新其主要工作室之一,使其能够在每个季节同时制作两个高清节目。
为此,制作公司收购了西班牙的 Grass Valley 经销商, 交叉点,总共八台 LDX 80 Première 摄像机(能够以 1080i 和 720p 运行)、一台带 3 M/E 的 Karrera 制作切换台、一台 Nvision 8144 144×144 矩阵和一个 Kaleido 多屏系统。
Gestmusic Endemol 电视工作室技术总监 Puigcorbé 承认,其设施向高清的迁移分两个阶段进行,“因为同时实施所有操作将意味着制作将长期陷入瘫痪,更不用说它所带来的风险了”。
Puigcorbé 评论道:“首先,我们解决了集成 Nvision 矩阵的新高清制作系统的实施问题。在这个阶段,我们验证了所有摄取以及从工作室到后期制作的整个文件流程是否按预期工作。在第二阶段,我们更换了摄像机、混音器、多屏幕系统……由于团队的良好规划和参与,结果非常出色。”
作为西班牙最重要的内容工厂之一以及在世界范围内取得成功的格式的推广者,位于 Sant Just Desvern(巴塞罗那)的 Gestmusic 设施正在以疯狂的速度同步制作比赛 繁荣! y 现在我倒下了! 除了才艺表演 你的脸听起来像我。最引人注目的是,Gestmusic 在同一工作室完成了其中两部作品,这要归功于不同布景的巧妙部署以及非常灵活和多功能的技术部署。
“Hoy en día, las producciones tienen presupuestos ajustados y el mismo estudio es sorprendentemente práctico en todos los niveles, especialmente desde el punto de vista logístico. Todo está centralizado desde el punto de vista de los recursos internos como externos. Contar con un único espacio polivalente hace que todo sea mucho más sencillo”, afirma Pere Prat, director técnico de Gestmusic.
凭借在音乐空间制作方面的丰富经验,Gestmusic 设计了一个移动装置,它是一个真正的车轮上的工作室,具有宽阔的工作区域,音频在其中发挥着特殊的作用。通过这种方式,制作公司将工作室的优势与移动设备的多功能性和移动性结合起来。
“这对我们来说是理想的解决方案。我们的设备配备了八台 Grass Valley LDX 80 Première 摄像机,可在 1080i 和 720p 之间切换。但它最多可以处理 10 台。我们有一台 Grass Valley Karrera 3M/E 制作切换台和两台服务器 电动汽车系统 XS3 con ocho canales capaces de grabar y reproducir. Es una solución que nos permite grabar en más canales si es necesario, pero también proporciona un configuración segura ya que contamos con una copia de seguridad. Si perdiéramos un servidor, no supondría un gran problema ya que nuestra producción no se detendría”, comenta Prat.
Y es que en esta gran fábrica de contenidos nada puede detenerse. Jordi Puigcorbé, destaca que todo se ha configurado para que si falla cualquier elemento, la producción continúe. “Hay que considerar que producimos programas que reúnen a mucha gente. Para 现在我倒下了!比如说我们有十个人,加上观众,加上制作团队。这就是为什么我们对我们的设施投入了很多心思,目的是无论是否出现不可预见的问题,都能够继续前进,”他承认。
Gestmusic 始终将其空间的制作和后期制作结合起来。然而,将工作室和后期制作区域保持在不同的位置意味着要考虑到所需带宽带来的高成本。通过这个新项目,“我们可以非常快速地双向移动媒体,最晚在第二天就能将工作室生成的所有内容进行后期制作”,Puigcorbé 说道。
Gestmusic ha mejorado su proceso de producción y reducido los plazos de entrega de las producciones de forma considerable. “En el pasado, cuando terminábamos un programa nos llevaba algún tiempo entregarlo a la cadena para su emisión porque se llevaba físicamente en disco duro o cinta”, explica Pere Prat. Ahora, todo este proceso se lleva a cabo de forma electrónica lo que permite llevara cabo cambios en un punto de un programa, por ejemplo, para incluir publicidad o modificar su duración para ajustarlo a la parrilla.
“Hoy en día, tenemos que ser capaces de hacer cambios en un programa justo antes de salir al aire. Para lograr esto, nuestro sistema de servidor puede alojar entre 30 y 40 programas, incluyendo imágenes en bruto, accesibles tanto en el estudio como en la postproducción. Estos servidores están sincronizados automáticamente a través de conexiones de fibra óptica. Esto nos da velocidad, pero también redundancia de datos, o, en otras palabras, seguridad. Gracias a este flujo de trabajo, hemos podido reducir costos en todos los niveles sin sacrificar la fiabilidad o la flexibilidad”, destaca Prat.
Cambios operativos
Migrar a un entorno en alta definición ha significado cambios operativos significativos para Gestmusic. Como reconoce Puigcorbé, “hemos tenido que prestar más atención a ciertas cosas como el efecto Moiré. Este artefacto ha desaparecido de algunas pantallas y ha aparecido sobre otras con más resolución. En ¡Ahora Caigo! contábamos siempre con un Moiré que prácticamente ha cesado pero, sin embargo, ha aparecido en la pantalla central de 6 mm., una cuestión que el equipo de producción ha superado cambiando algunos de las tomas para lograr un mayor enfoque suave del fondo”.
关于音频(Gestmusic 制作中的一个重要方面),混音控制台将 MADI 传送到服务器和多画面播放器。 “这太棒了,因为它使我们能够轻松监控多达 64 个音轨,”Puigcorbé 说。
“Una vez implementado todo, nos dimos dado cuenta de que tal vez deberíamos haber integrado una matriz híbrida. En otras palabras, llevar el MADI directamente a la matriz, en lugar de llevarlo a un grabador para embeber y desembeber y enrutarlo con la señal de vídeo. La matriz Nvision de Grass Valley nos ofrecía esa posibilidad, pero dudamos porque todo habría tenido que depender de una pieza del equipamiento, a pesar de que implicaba más versatilidad. Estoy seguro de que abordaremos esta cuestión en el futuro”, afirma.
Gestmusic 技术管理团队评估了市场上的各种现有选项,但考虑了与 Grass Valley 合作拍摄摄像机的可能性以及利用制作公司设施中现有三同轴基础设施的能力。
“我们之前曾使用草谷摄像机,在诸如 你的脸我听起来很熟悉,我们对结果非常满意,”Prat 说。“另一个关键要素是 CCU 的远程面板。它是一个非常符合人体工程学的面板,对于图像控制非常高效且多功能。例如,在需要非常快速和彻底改变的程序中,可以从模拟 20 世纪 40 年代以棕褐色为主的图像的镜头,转变为颜色、温度、滤镜等发生巨大变化的完全不同的镜头……所有这些都可以立即进行,”他补充道。
Grass Valley 青睐的另一点是其摄像系统的灵活性。 “我们真正喜欢的一点是他们的许可系统具有灵活性。例如,如果一个节目需要 24p 或 3G 制作,我们无需更换摄像机即可完成,只需要临时许可。这是一个很大的优势。我认为这是在对摄像机做出决定时最重要的一点之一。另一方面,我们选择了 Première 系列,除其他外,因为这些摄像机配备了第二个滤光轮,因为我们需要对摄像机进行最低程度的效果由于我们的生产类型,”普拉特承认。
另一方面,Puigcorbé 承认,“我们的另一个重要考虑因素是所有不同设备的集成。这是 Grass Valley 广泛的解决方案为我们提供的东西,因为最终重要的是所有设备都能相互通信。如果您拥有来自 20 个不同制造商的设备,几乎可以肯定您会遇到集成问题。Grass Valley 涵盖了我们所有的设备需求,确保最大程度的集成。”
无可挑剔的工作
El director técnico de estudios de televisión en Gestmusic Endemol ha quedado también muy impresionado con la labor desarrollada por Crosspoint, distribuidor de Grass Valley en España. “Incluso si tuviéramos que realizar el proyecto ahora con todo lo que hemos aprendido, volveríamos a elegir a Crosspoint, sin duda. Su servicio y disponibilidad, con el poco tiempo que teníamos disponible para la instalación
y el carácter crítico del tiempo de ejecución del proyecto han sido esenciales para que todo llegase a buen término. Es primordial saber que cuentas con un soporte inmediato que responda en todo momento. Las necesidades y dificultades pueden surgir en todo momento, incluso los fines de semana, y nosotros necesitamos tener la tranquilidad de contar con soporte siempre que lo necesitamos. El trabajo de Crosspoint ha sido simplemente impecable”, pone de manifiesto Puigcorbé.
“Contar con un equipo impecable de atención al cliente que ha solucionado cualquier problema de inmediato ha sido muy útil durante nuestro proceso de formación. Estamos hablando de equipos con los que no habíamos trabajado antes, incluso dentro de la misma marca, ya que los productos antiguos de Grass Valley no tienen nada que ver con los actuales. En otras palabras, se trataba de trabajar con un integrador como Crosspoint capaz de plantear una solución, diseñarla, integrarla e implementarla con éxito”, concluye Puigcorbé.
你喜欢这篇文章吗?
订阅我们的 通讯 你不会错过任何东西。



















