ja:lang="ja"
1
https://www.panoramaaudiovisual.com/en/2012/07/13/tve-es-la-cadena-que-mas-programas-accesibles-para-personas-con-discapacidad/

En 2011 la cadena pública subtituló más de 30.000 horas. En total, Televisión Española ha incrementado la emisión de sus programas subtitulados en un 46% con respecto al año anterior.

RTVE afianza su compromiso con las personas con discapacidad auditiva. TVE incrementa un año más el número de horas de programas subtitulados convirtiéndose de nuevo en el grupo audiovisual líder en programación con subtítulos. En 2011 se han emitido un total de 30.310 horas, lo que representa un incremento del 46% con respecto al año anterior, según el Informe Anual de la Comisión del Mercado de Telecomunicaciones (CMT) sobre la Accesibilidad en los Medios de Comunicación.

La 1 ha aumentado el número de horas en un 12% con respecto al año anterior, con un total de 6.374 horas subtituladas, es decir, 701 más que en 2010. Esto convierte a la cadena en líder de las generalistas en 2011 en programación accesible para personas sordas.

Por su parte, La 2, el canal de Cultura y Participación Ciudadana de TVE, también ha incrementado el número de horas subtituladas en 689 horas, con un total de 6.130 horas subtituladas emitidas en 2011.

Clan, el canal infantil y juvenil de Televisión Española, además de ser el temático más visto, sigue siendo el canal que más horas emite subtituladas de los canales temáticos. En 2011 han sido un total de 8.484 horas de programación subtitulada.

La información continua en Canal 24 Horas también se compromete con el subtitulado: registra en 2011 más de 4.097 horas subtituladas, de las que el 60% fueron en directo. Estas cifras suponen un incremento del 270% con respecto al año anterior en el canal.

Teledeporte, que comenzó a subtitular sus emisiones en 2011, ha emitido un total de 5.224 horas subtituladas, el 54% de ellas en directo.

Subtitulado en directo

TVE continúa realizando un gran esfuerzo para que los programas en directo de máxima audiencia como ‘Los Desayunos de TVE’, ‘La Mañana de La 1’, ‘Corazón’, ‘+Gente’ y ‘El Debate de La 1’, o programas deportivos de Champions League, Tenis, Baloncesto, Ciclismo, Balonmano, entre otros, sean accesibles para las personas sordas.

En 2011 los distintos canales de TVE han emitido un total de 9.035 horas de subtitulado en directo, lo que representa un incremento con respecto al año anterior del 190%.

Todos estos datos provienen del Informe Anual sobre Accesibilidad en los Medios de Comunicación Audiovisual elaborado por la Comisión del Mercado de las Telecomunicaciones (CMT).

による, 13 Jul, 2012, Sección:テレビ

に関するその他の記事

この記事は気に入りましたか?

購読してください ニュースレター 何も見逃すことはありません。

その他の関連記事

RTVE が「Estúpido Cupido」で縦型マイクロドラマのトレンドに加わる

RTVE、イスラエルの存在を理由にユーロビジョン・ソング・コンテストへの参加と放送を中止

RTVE と EFE Agency は、新しいコミュニケーションおよび検証チャネルとプラットフォームの開発で協力します

RTVE、オーディオビジュアルの創作と新興の才能を支援するためにカディス大学と協定を締結

Abacus が新しい RTVE フォーマット「El Juicio」で「Tribunal Popular」への最新の敬意を表します

CNMCはDAB+デジタルラジオの競争と品質を強化するための調整を求めている

Gestmusic が RTVE 向けに新しい音楽リアリティ ショー「アリア、オペラに夢中」を準備

モビスター Plus+ と RTVE は、2030-2031 シーズンまでチャンピオンズ リーグへの取り組みを継続します

RTVE アーカイブは 70 年代の映画コレクションをデジタル化します

第 4 回スペイン映画研究賞 FlixOlé-URJC 賞がその成果を発表

RTVE、DAB+に照準を合わせてOnda Mediaでの放送終了日を設定

RTVE はベニドルム フェストを 4K で制作および放送します

RTVE は 2026 年ワールドカップを超高解像度で放送します

RTVEアンダルシアの新たなステージ:ディエゴ・ガルセスが「アンダルシアの独自性」を促進

RTVE、セビリアフェスティバルの新しい戦略的パートナー

RTVE Lab の「ラジオの 100 年」プロジェクトが 2 つの Lovie 賞で実績を拡大