「エル・オルビド・ケ・セレモス」と「ラ・ジョローナ」がプラティノ賞のノミネートをリード
Las actrices Belén Rueda, Paulina García y el director Manolo Caro han desvelado este lunes en Madrid las películas y series nominadas a la 8ª edición de los プラチナ・イベロ・アメリカン・シネマ・アワード。
Al acto que ha tenido lugar este lunes, 19 de julio, en el Palacio de Cibeles han acudido el recién nombrado ministro de Cultura y Deporte, Miguel Iceta y el Alcalde de Madrid, José Luis Martínez-Almeida, además de Enrique Cerezo, presidente de EGEDA y Rebeca Grynspan, secretaria general de la Secretaría General Iberoamericana.
La colombiana El olvido que seremos, de Fernando Trueba, y la guatemalteca La llorona, de Jayro Bustamante, aglutinan el mayor número de nominaciones con once cada una. Entre otros galardones, ambas producciones competirán por hacerse por el Platino a mejor película y mejor dirección. Optarán también al premio a mejor película la española 女の子たち de Pilar Palomero y la mexicana Nuevo orden de Michel Franco.
En el apartado televisivo, la obra con más nominaciones es la serie española パトリア, que atesora 5, a la que siguen la citada Alguien tiene que morir, la colombiana 世紀の強盗 そしてスペイン人 お金強盗 con 4 candidaturas.
Respecto a las candidaturas técnicas, El olvido que seremos, La llorona, Las niñas y la mexicana Ya no estoy aquí の認知をめぐって競争することになる 最適な組み立て方向、プラチナ賞は 最優秀撮影賞 選択します Akelarre, El olvido que seremos, La llorona y 女の子たち。その点では、 Akelarre, El olvido que seremos, La llorona y Ya no estoy aquí son las candidatas al galardón a la ベストサウンドディレクション。
として認定される候補者は、 最優秀アニメーション映画賞 息子 El camino de Xico de Eric Cabello, ラ ガッリーナ トゥレカ de Eduardo Gondell y Víctor Monigote, O Pergaminho Vermelho de Nelson Botter Jr. y Un disfraz para Nicolás de Eduardo Rivero
La VIII Edición de los Premios Platino del Cine y el Audiovisual Iberoamericano, promovidos por EGEDA, tendrá lugar el próximo 3 de octubre en Madrid en IFEMA Palacio Municipal.
Nominaciones VIII Premios Platino
最優秀イベロ系アメリカ人フィクション映画賞
- El olvido que seremos
- La llorona
- 女の子たち
- Nuevo orden
ベストアドレス
- フェルナンド・トゥルバ
- イシアル・ボリン
- Jayro Bustamante
- ミシェル・フランコ
最優秀脚本賞
- Crímenes de familia
- El olvido que seremos
- La llorona
- 女の子たち
最優秀オリジナル音楽賞
- アケラレ
- 名前のない歌
- El olvido que seremos
- La llorona
最優秀男性パフォーマンス
- Miguel Ángel Solá
- ハビエル・カマラ
- Diego Peretti
- Alfredo Castro
最優秀女性パフォーマンス
- カンデラ・ペーナ
- María Mercedes Coroy
- Valeria Lois
- Regina Casé
最優秀男性助演演技
- Alfredo Castro
- Julio Díaz
- Jorge Román
- Diego Boneta
最優秀女性助演パフォーマンス
- Yanina Ávila
- Kami Zea
- Nathalie Poza
- Sabrina de la Hoz
最優秀アニメーション映画賞
- El camino de Xico
- ラ ガッリーナ トゥレカ
- O pergamino vermelho
- Un disfraz para Nicolás
最優秀ドキュメンタリー映画賞
- Babenco
- Cartas Mojadas
- El agente Topo
- 発見の年
Mejor Ópera Prima de Ficción Iberoamericana
- 名前のない歌
- 女の子たち
- Matar a Pinochet
- Matar a un muerto
最適な組み立て方向
- El olvido que seremos
- La llorona
- 女の子たち
- Ya no estoy aquí
最優秀アートディレクション賞
- アケラレ
- El olvido que seremos
- La llorona
- 女の子たち
最優秀撮影賞
- アケラレ
- El olvido que seremos
- La llorona
- 女の子たち
ベストサウンドディレクション
- アケラレ
- El olvido que seremos
- La llorona
- Ya no estoy aquí
Premio PLATINO al Cine y Educación en Valores
- アドゥ
- El Agente Topo
- El olvido que seremos
- Nuestras madres
最優秀シリーズクリエイター
- アレックス・デ・ラ・イグレシア
- ロドリゴ・ソロゴイェンとイザベル・ペーニャ
- Álex Pina
- Aitor Gabilondo
Mejor Miniserie o Teleserie Cinematográfica Iberoamericana
- Alguien tiene que morir
- 妨害行為防止
- 世紀の強盗
- パトリア
この記事は気に入りましたか?
購読してください ニュースレター 何も見逃すことはありません。

















