zh:lang="zh-CN"
1
https://www.panoramaaudiovisual.com/en/2014/01/20/antena-3-emitira-la-formula-1-otros-dos-anos/

一级方程式赛车是西班牙第二大最受关注的运动。从屏幕占有率来看,Antena 3上转播的一级方程式世界锦标赛已经成为2012年和2013年竞争最激烈的体育赛事。

安东尼奥·洛巴托 (Antena 3)Atresmedia Televisión 续签了一级方程式世界锦标赛未来两个赛季的转播权。世界体育界最重要的赛事之一仍然在过去两年中举办,其中包括 Antena 3、Nitro 和 antena3.com 他们转播了锦标赛并获得了巨大的观众成功。

通过此次更新,Atresmedia 和 Antena 3 加强了他们对基于类型多样性和平衡的电视模式的承诺,在这种模式中,他们将最好的体育赛事添加到其多样化的娱乐、小说和信息中。

这样,下一届一级方程式世界锦标赛将于3月16日在Antena 3拉开帷幕。2014年锦标赛将有19场比赛,将在阿布扎比结束,充满新的特点。西班牙以最快的速度进行世界巡回演出,奥地利和俄罗斯加入其中,而印度和韩国则从其中消失。

最有效的体育竞赛

一级方程式赛车是年度主要体育赛事之一,自 Antena 3 转播以来,它已成为 2012 年和 2013 年竞争最激烈的体育赛事,甚至领先于欧洲冠军联赛、欧洲杯或联合会杯。它是西班牙第二大最受关注的运动,仅次于足球,是赛车运动的绝对之王。

Con su llegada a Antena 3, en 2012, la Fórmula 1 consigue su mejor Mundial desde 2008, con una media del 39,1% de cuota de pantalla y 4.175.000 espectadores. Con este resultado, cosechó más telespectadores que la última vez que Fernando Alonso ganó el Mundial en 2006 (4.111.000). Las carreras del Gran Premio de EE.UU. (7.166.000 espectadores y el 35,8%), Brasil (7.149.000 y 41,7%) y Abu Dabi (6.647.000 y el 44, 3%) fueron las más vistas de la temporada 2012 de Fórmula 1.

Durante el año pasado (2013) mantuvo sus excelentes resultados, con un promedio del 35,6% de la audiencia y más de 3,7 millones de espectadores, pese a que desde julio las opciones de Fernando Alonso para hacerse con el título mundial eran muy reducidas. Destaca el G.P de Canadá como el más visto de la temporada, que es, además, el GP de Canadá más visto de la historia, así como el G.P de España, que se convierte en la victoria de Alonso más vista de la historia (5.651.000 espectadores), datos que le ratifican como uno de los deportes más eficaces y competitivos de la televisión.

经过,2014 年 1 月 20 日,部分:电视

其他文章有关

你喜欢这篇文章吗?

订阅我们的 通讯 你不会错过任何东西。