在线视频的演变以及广播公司如何采取新策略
Coincidiendo con el último Mundial de Fútbol, el streaming online alcanzó nuevos máximos con las tasas de tráfico pico rompiendo récords. Lo que se ha hecho patente es que las audiencias acceden al contenido en streaming para complementar su experiencia de visualización de deportes, programas televisivos preferidos o películas y ahora utilizan cada vez más esta tecnología como primer mecanismo de entrega. ¿Qué ha provocado este cambio en el comportamiento de los espectadores y cómo los broadcasters están adoptando con éxito estrategias de vídeo online?
En 2014, el Mundial de Brasil marcó un nuevo e impresionante máximo para el vídeo online con una tasa de tráfico pico de 6,9Tbps registrada en la Plataforma Inteligente de Akamai durante el partido de semifinal entre Holanda y Argentina el 9 de julio. Para poner las cosas en contexto, 6,9Tbps equivale a 6.900.000.000.000 bits de información por segundo. Lo más importante es que el pico de audiencia online para algunos partidos superó con creces los 5 millones de espectadores.
Akamai 与 50 多家广播公司合作,向全球 80 多个国家/地区提供直播,使本次锦标赛成为我们平台上有史以来规模最大的现场体育赛事。但我们预计未来需求将进一步增长。
在线视频不再被认为是利基市场,并且已经退出了早期采用者的领域。如今,高质量视频直播已经成为主流,挑战传统广播技术,而且这种变革的步伐非常迅速。
在千禧年结束时
En 1999, la marca de lencería Victoria’s Secret celebró su desfile de moda anual online. Para promocionar el evento, gastó 1,5 millones de dólares en publicidad durante la Super Bowl y $4 millones en medios impresos. Consiguió su objetivo de llamar la atención, pero para muchos espectadores que intentaron ver el webcast, fue una decepción cuando el sitio web cayó y para aquellos que pudieron establecer contacto, la visualización se estropeó por un audio y vídeo pobres. El volumen de tráfico alcanzado fue de 1 Gigabit por segundo (Gbps).
Como era de esperar, Steve Jobs de Apple era un verdadero usuario pionero, estableciendo records de webcast de sus presentaciones en la MacWorld Expo anual a finales de los años 90.
2001 年,“Stevenote”网络广播创下了网络流媒体的互联网记录,有 250,000 人观看了他的演示的各个部分,超过 35,500 名观众产生了 5.3 Gbps 的峰值流媒体流量。当时,这相当于有线电视节目的典型观众规模。 2001 年的网络广播使用了 MPEG1,但第二年,Apple 再次打破了记录,举办了首个使用 MPEG-4 的大型流媒体活动,MPEG-4 很快成为提供高质量音频和视频的标准。
2004 年选举日在 Akamai 平台上创下了 21Gbps 的峰值流量新高,但到 2007 年,流媒体变得越来越普遍,重点更多地放在提供优质体验上。为了满足消费者的需求,BBC iPlayer 的推出和 Netflix 的推出在一定程度上是由于 HVGA 提供了“接近标清电视”的广播体验,在线流媒体质量大幅提高。
高品质赢得海量受众
En 2008 el número de televidentes tradicionales que hacían streaming de contenido desde Internet era mayor, accediendo a programas, películas y acontecimientos deportivos en sus PCs y laptops, con un compromiso medio que duraba 17 minutos. Ofrecer contenido online se estaba convirtiendo rápidamente en una prioridad para los broadcasters.
2008 年至 2011 年间,设备技术和交付标准同时发生且具有影响力的变化产生了越来越多的在线受众。 SD 被 HD 取代,MPEG-4 成为流媒体标准。 Android 手机于 2008 年发布,平板电脑紧随其后,其中 Apple iPad 在 2010 年脱颖而出,以 2-4x3G 速度提供“接近 HDTV”的质量。这些变化产生了更大的流媒体需求,也给广播公司带来了挑战,他们必须找到一种方法来向越来越多的设备提供服务。
当威廉王子和凯瑟琳·米德尔顿于 2011 年结婚时,Akamai 智能平台上产生了 290 万个并发流和 1.3Tbps,但这与索契奥运会相比相形见绌,男子曲棍球半决赛期间达到了 3.5Tbps,比 2012 年伦敦夏季奥运会尤塞恩·博尔特 (Usain Bolt) 100m 短跑比赛的速率高出四倍。 2014 年冬奥会的 Akamai 流量比 2012 年伦敦奥运会高出 70%。但在短短六个月内,随着巴西世界杯的举办,峰值流量翻了一番。
未来趋势
随着在线收视率和消费者对质量的期望不断增长,我们需要考虑当前的互联网流媒体技术是否有能力以经济实惠的方式向数十亿消费者大规模提供 4K 内容。从这个角度来看,Akamai 智能平台现在通过嵌入 100 多个国家/地区 ISP 网络中的数十万台服务器在全球范围内提供超过 25Tbps 的每日流量。
2015 年,我们预计这一数字将比过去 15 年年复一年翻一番,但与未来相比,这些数字显得微不足道——未来,数千 Tbps 的视频内容将通过数十亿设备传送给全球数十亿观众。我
问题是当前的配送方式是否能够在经济上扩大规模并达到消费者期望的质量。嗯,答案可能不是基于当前的方法。我们必须共同开发新的方法和技术来满足未来的需求。
没有任何一项技术能够单独解决所有挑战,但作为一个行业,我们可以开发协同工作的技术,这将为我们的在线视频传输提供一个非常光明的未来。机会是我们的,我们必须充分利用它们。
伊恩·芒福德
欧洲、中东和非洲地区产品营销总监 阿卡迈
你喜欢这篇文章吗?
订阅我们的 通讯 你不会错过任何东西。



















