视听专业委员会非常积极地重视激励改革
国家总预算规定修改公司税法,以调整音像领域的私人投资。
洛斯 2021 年国家一般预算 纳入重要的变化,组成该组织的组织 专业视听桌,他们非常积极地评价它。
这些变化将使该行业拥有更有效的激励体系和更大的法律确定性。这将有助于提高其生产更多内容的能力,将西班牙变成一个有竞争力的国家来开发国际联合制作,将创造高质量和长期的就业机会,并将为西班牙文化和人才提供更多的知名度……所有这一切都不会给公共财政带来任何额外成本。
此时,当务之急是对全国电影和电视的激励措施进行调整,使其以尽可能高的强度和效率产生预期的效果。为此,有必要 简化生产者和税务投资者之间的关系,他们有足够的税收负担来帮助将音像制品的税收优惠货币化。不再需要使用经济利益集团(AIE)等工具参与,这些工具对于独立倡议来说非常复杂且繁重,而独立倡议最需要法律提供的融资。
为了解决这一问题,纳瓦拉福拉尔社区过去两年实行的制度已在国家层面实施,该制度实现了融资合同制度,简化了文化生产者和潜在投资者之间的关系,使他们成为与生产者相对应的税收减免的直接受益者。
这种模式成功地增加了国家项目的融资,而没有增加公共财政的激励成本,因为适用的扣除额没有增加,它只是使税收投资者更容易直接利用应计扣除额。
La deducción sólo puede ser aplicada por el productor o por los contribuyentes inversores, para los cuales se establece un beneficio máximo del 20% sobre la inversión realizada, todo ello incompatible con la adquisición de derechos de propiedad intelectual -que seguirán siendo de la productora- o de resultados de otra índole, permitiendo distinguir así entre los inversores que ayudan a monetizar el incentivo fiscal y el resto de participantes en las producciones (inversores a riesgo, cadenas de televisión…).
Otro de los obstáculos con los que se encuentra una producción para atraer inversores, es la limitación en la aplicación de las deducciones al 25% de la cuota del Impuesto de Sociedades。这一微薄的百分比大大减少了投资者愿意分配给视听作品的金额,并迫使税收抵免分配给更多的投资者,使其实现变得复杂化。只有这样,我们才能拥有解决该项目所需的资源。该限额现已提高至 50%,这将有助于寻求融资的过程,同时不会通过将产生的税收抵免分配给少数纳税人而减少国家收入。
另一项更改影响了当前颁发的证书 电影摄影与视听艺术学院(ICAA) 或 CCAA 的同等机构,并认可西班牙国籍和作品的文化性质。这两个特征是成为税收优惠受益人的基本要求,从现在起,它们将对包括税务管理在内的整个政府具有约束力。
这些证书是在分析与作品作者国籍、创意和技术人员、语言和作品开发地点相关的定性方面后颁发的。由该领域的国家技术人员更好更快地了解视听项目的复杂性及其开发方式的合规性认证,为重视投资的公司和从事商业合法交易的其他经济主体创造了更大的确定性。而且,公共行政部门也会受益,因为它将能够以更有效、稳定和透明的方式验证激励措施的使用情况,从而真正控制援助的强度。
最后,为了给新系统提供充分的安全性并敏感于视听市场的现实,明确了维护要求,以避免因经济原因而造成法律不确定性的不同解释。这规定,就电影制作和视听系列而言,制作公司必须 3年内保持相同比例的作品所有权,不影响其将其所获得的开发权全部或部分出售给一个或多个第三方的权力。
Teniendo en cuenta la grave crisis económica que atravesamos, a juicio de la Mesa Profesional del Audiovisual cualquier medida que fomente que más inversores privados apuesten por la creación audiovisual, será bien acogida por el sector. “Sólo lamentamos que en este mismo debate no se aceptara la enmienda sobre la ampliación de la dotación económica para el Fondo de la Cinematografía o la fijación de un gasto mínimo competitivo en el artículo 36.2 para la postproducción de imagen y sonido, imprescindible para el desarrollo de las industrias técnicas y para poder competir en igualdad de condiciones que el resto de países de la Unión Europea”, sostienen.
最后,董事会强调,这些改革加上税收改进将代表着政府向将西班牙转变为欧洲视听中心迈出的重要一步,这也是该行业的主要目标。
视听专业表由以下专业协会和联合会组成:国家电影协会(AEC)、视听产业联盟(ALIA)、广告电影制作公司协会(APCP)、西班牙动画制作公司协会联合会(DIBOOS)、制片人协会联合会(MAPA)、独立视听制片人联合会(PIAF)、视听制片人联合会(PROA)和国际视听制作公司(PROFILM)。
你喜欢这篇文章吗?
订阅我们的 通讯 你不会错过任何东西。















