zh:lang="zh-CN"
1
1
https://www.panoramaaudiovisual.com/en/2022/03/10/audio-inmersivo-motogp-camino-dorna-sports/

Dorna Sports - Audio Inmersivo - MotoGP

blank

多娜体育 afronta con paso firme un camino de innovación tecnológica que les llevará a poder ofrecer en 2024 una señal de audio inmersivo. Sergi Sendra i Vives, Head of Global Technology, y Pep Mendoza, Sound Manager TV Production, repasan la evolución del audio en las retransmisiones de 摩托车大奖赛 y afrontan las claves de su futuro, el cuál pasa por la producción remota del audio de los encuentros del Campeonato Mundial de Motociclismo.

En el mundo de la tecnología broadcast, en ocasiones, el audio ha sido denominado “el hermano pequeño”. Se ha dado una prioridad considerable al vídeo (y su innovación) a todos los niveles, con el objetivo de 增强壮观 y el engagement con las audiencias. No obstante, el sonido y su desarrollo es 绝对必要 为了 放大电视体验 y poder mostrar todos los detalles a los que no llega la imagen. Este axioma queda presente en cada fase de la conversación con 多娜体育.


Dorna Sports - Audio Inmersivo - MotoGP

2001 – Las primeras pruebas de inmersivo

多娜体育, fundada en 1988 y que en 2022 cumple 30 años 拥有商业和电视权利 世界摩托车锦标赛, no duda ni un solo momento en poner en valor al audio como 其广播轴. Partícipe de innovación y precursores de las primeras pruebas en inmersivo en el ámbito de los deportes de motor, en 2001 进行了手部测试 杜比 desde el circuito de Donington Park (Inglaterra) para comenzar a dar forma al sistema Dolby Surround, predecesor del actual Atmos.

健全的护理是一种自我强加的要求,其目的是重视 运动的深度 这发生在一个环境中 非常大的尺寸. Sin embargo, como subraya 塞尔吉·森德拉, también es una respuesta a los 追随者 热情地生活在种族中 摩托车大奖赛 y el resto de las disciplinas: “Nuestro es audio es muy especial, específico y particular. Alguna persona podría tener la tentación de llamarlo “ruido”, si bien en realidad es un sonido maravilloso de motores distintos. Es más: nuestra audiencia, solo con escucharlo, sabe diferenciar si una moto se trata de una Honda, una Ducati o una Yamaha.


Dorna Sports - Audio Inmersivo - MotoGP

2013 – La automatización llega de la mano de Lawo

音频处理中最关键的时刻之一是跳转到 audio multicanal en 2014, el cual estuvo impulsado por 劳沃 de la mano de su CEO, 菲利普 劳沃. En 2013, 多娜体育 举办了一场 投标 (una invitación a empresas para ofrecer un producto / servicio a una compañía) con el objetivo de 提高比赛中的音频性能.

自己的 菲利普·劳沃 推动了一项令 森德拉 y su equipo: “Tuvo la inmensa visión e intuición no solo de vendernos su producto, sino de venir al Gran Premio de Valencia, en el cuál Marc Márquez podía convertirse en campeón del mundo, para montar un operativo con el sistema de gestión de audio con VSM (Virtual Studio Manager)”. Utilizando la solución de Lawo, el equipo de la compañía alemana demostró que Dorna podría 完全自动化整个音频过程, dejando atrás los tres 模拟混音器 con los que producían el audio de las carreras: el de comunicaciones, pista y efectos del 国际饲料.

测试非常成功,Sendra 他不怕跳入虚空 提供可能是该锦标赛中最具决定性的比赛 前所未有的技术工作流程 de Dorna Sports: “La noche del sábado le dije a Philipp: “Mañana hay un Gran Premio y se decide el mundial. Si tú estás de acuerdo, y crees en tu producto y en que mañana no va a fallar, yo apuesto por salir con Lawo sin decírselo a nadie”. De esa forma, nos conjuramos para para que el domingo la carrera 闻所未闻”.

Desde entonces, la 自动化 forma parte del día a día de Dorna Sport. Desde la 音响控制室, el equipo de Josep 门多萨 受益于 音频跟随视频 什么 协调所有麦克风 以及在刺穿每个摄像机时的处理方法 现场制作.


MotoGP 中的铁三角

2018 – Audio-Technica entra en escena

El progreso en el apartado del audio continuaba con paso firme. El equipo de audio siguió profundizando en sus tareas para mejorar todo tipo de procesos del día a día de sus carreras: 混响, 平移, aportar audio a los 重播, mejorar la introducción de música, audio y efectos durante la producción… Desde fuera, el esfuerzo y la atención en el audio de las carreras del Campeonato Mundial de Motociclismo era 不言自明.

Quizá atenta al desarrollo en este ámbito, 铁三角 接近 多娜体育. La compañía, de la mano de su CEO en Europa 罗伯特·摩根-马莱斯, tal y como recuerda 森德拉, ofreció profundizar a todos los niveles en la 声音采集层.

一旦达成一致 合伙, el trabajo de 调查开发 在 MotoGP 比赛招募方面的每一次进步都伴随着 罗德里戈·托马斯, project manager de Audio-Technica para MotoGP, y su propio CEO: “Con Audio-Technica hemos conseguido 改善所有招聘流程 para poder capturar con todos los detalles el sonido de las motos: unas máquinas que van a 300 kilómetros por hora y que tienen 240 caballos. Vamos a tener micrófonos 特设 que contarán con una dinámica variable, por lo que podremos oír todos los detalles de las motos para diferenciar las seis marcas hasta el último detalle: cuando se arrastran, cuando se pone en marcha…”


Audio-Technica - MotoGP - Prototipo -Pep Mendoza - Sound Manager de Dorna Sports / Rodrigo Thomaz - Project Manager Audio-Technica para MotoGP

2020 – El inmersivo se aproxima

De manera paralela, 铁三角 为 Dorna Sports 提供 麦克风原型 diseñado por el equipo de ingenieros de la firma japonesa. Este dispositivo, que tiene como nombre provisional 8.0 Concept y está compuesto de ocho cápsulas, podría ayudar a avanzar en el sistema que se espera que se consolide tras el estéreo y el 5.1: el audio inmersivo, en el caso de Dorna en formato 7.1.4.

No obstante, para llegar a la consolidación de este formato, se precisa tiempo, pruebas y su propia definición industrial, tal y como remarca 佩普门多萨 en su intervención: “La meta que tenemos es hacer 尽可能接近后期制作的现场. Tenemos muchísimas fuentes sonoras, ya que el mundo del motor es infinito: tienes mecánicos, herramientas, boxes, pitlane, pódium, motos, pista o gradas”. Además, es importante 钻研新钥匙, como los 放置在观众上方的扬声器: “Tenemos que decidir qué fuentes vamos a poner ahí. El micrófono de Audio-Technica nos va a ayudar bastante en este caso, porque en principio, ruteando en discreto las 8 cápsulas, contaremos con bastante contenido. Hay que probar, probar y probar”.

多娜体育, por tanto, comienza una fase de definición, experimentación y colaboración 铁三角 这将带你了解所有 此新音频产品的尺寸. Este proceso se realizará con una mirada puesta en la evolución industrial, ya que en la actualidad 广播公司不要求这种级别的音频. No obstante, como remarca Sendra, “un producto de primer nivel como el nuestro debe actualizar sus estándares año tras año para estar preparados para ofrecerlo en el momento de que sea necesario”.


Dorna Sports - Audio Inmersivo - MotoGP2022 – El audio en Moto GP

目前和期间 2023, Dorna Sports combinará su actividad de 视听制作沉浸式音频方面的研发. La temporada 2022 de MotoGP cuenta con más de 200 fuentes de sonido, las cuales parten de los 100 micrófonos线索摩托车, entre otros elementos. Como novedad, este año se captarán 10 canales simultáneos adicionales, ya que se ha decidido compartir el audio de las 参与盒子管理的声音.

Dorna Sports - Audio Inmersivo - MotoGP所有音频信号都从 音响控制室, un espacio en el que se trabaja en paralelo para ofrecer una 立体声信号 另一个在 5.1. Mendoza aporta más detalles: “Entre los broadcasters, es frecuente hacer un 缩混 de la señal 5.1. A nosotros no nos acababa de convencer. Si solo tienes público, es más sencillo, pero en nuestro caso nos dimos cuenta que teníamos que hacer un 独特的立体声”.

Del mismo modo, se comenzará a trabajar en profundidad en la gestión de sonido de manera remota desde los estudios de Dorna en Sant Just Desvern, un espacio desde donde actualmente ya se gestiona el control de 相机, 遥测gráficos.


Dorna Sports - Audio Inmersivo - MotoGP

2024 – La llegada del inmersivo y la consolidación de la producción remota

El objetivo para dentro de apenas dos años es claro: poder producir audio en estéreo, 5.1 7.1.4 远距离 巴塞罗那, combinando los 自动化流程 由...提供 劳沃, 这 先进的吸收 由不断的研发提供 铁三角 和深 工程工作 由团队领导 塞尔吉·森德拉何塞普 门多萨.

No obstante, existen 需要克服的几个挑战. Sendra subraya la 延误管理 como una de las claves, una problemática a la que ya se ha enfrentado el equipo tecnológico de otra de las grades competiciones de deportes de motor a nivel mundial: “Tenemos una buena referencia: Fórmula 1, con el cual tenemos relación a nivel tecnológico. Su mayor problema fueron los delays, algo que intentaremos que no nos ocurra ya que abordaremos el proceso de codificado de varias de las fuentes RF desde Barcelona: así intentaremos que no haya delay”.

门多萨 comparte la preocupación de su compañero: “Si bien desplegamos de la mano de Tata Communications grandes redes de fibra, es difícil tener todo el ancho de banda que nos gustaría tener dadas la gran cantidad de fuentes que abordamos. En el caso de audio, contamos con más de 200 fuentes de sonido, lo que nos obliga a comprimirlo en OPUS o MPEG”.

Queda trabajo por delante, pero 多娜体育 有详细的 路线图 para cumplir sus objetivos y superar las barreras tecnológicas que tienen por delante. Una vez que, como remarca Mendoza, el espectador pueda revivir con sus auriculares o sistema de sonido la misma sensación sonora que vivió aquella vez que asistió al circuito, sabrán que han cumplido sus objetivos.

Eso sí, entonces llegarán otros nuevos. La rueda de la innovación no se detiene.

塞尔吉奥·朱利安·戈麦斯的报告

你喜欢这篇文章吗?

订阅我们的 RSS订阅 你不会错过任何事情。

关于其他文章 , ,
经过 • 10 Mar, 2022
• 部分: 声音的, 自动化, 学习, 媒体管理, 知识产权, 报告, 射频